Discussion utilisateur:Thomas le numéro 24

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Thomas le numéro 24 !


Bonjour, je suis Super Bazooka, et je vous accueille en tant que wikipédien bénévole.

Wikipédia est une formidable aventure collective, toujours en construction. La version francophone comporte aujourd'hui 2 615 172 articles, rédigés et maintenus par des bénévoles comme vous et moi. Vous allez y effectuer vos premiers pas : n’hésitez pas à me contacter si vous avez besoin de conseils ou d'aide pour cela, ou à laisser un message sur le forum des nouveaux. Une réponse vous sera apportée avec plaisir !

Wikipédia repose sur des principes fondateurs respectés par tous :

  1. Encyclopédisme et vérifiabilité (s'appuyer sur des sources reconnues) ;
  2. Neutralité de point de vue (pas de promotion) ;
  3. Licence libre et respect des droits d'auteurs (pas de copie ou plagiat) ;
  4. Savoir-vivre (politesse et consensus) ;
  5. N'hésitez pas à modifier (l'historique conserve tout).

Vous êtes invité(s) à découvrir tout cela plus en détail en consultant les liens ci-contre

Un livret d'aide à télécharger, reprenant l’essentiel à savoir, est également à votre disposition.

Je vous souhaite de prendre plaisir à lire ou à contribuer à Wikipédia.

À bientôt !

P.S. – Vos nouveaux messages seront affichés en bas de cette page et signés par leur expéditeur. Pour lui répondre, cliquez sur sa signature (aide).
Super Bazooka (discuter) 28 novembre 2020 à 22:03 (CET)[répondre]

Traductions et droits d'auteur[modifier le code]

Bonjour bonjour Thomas,

Ton pseudonyme est suffisamment original pour qu'on s'en souvienne, et je m'étonnais que tu participes depuis si longtemps sans que je l'ai remarqué. En fait, tout s'explique : c'est que tu viens d'augmenter considérablement le rythme de tes contribs. Donc, bienvenue, en quelque sorte, même si tu n'es plus un nouveau nouveau (je crois pour ma part que sur WP, on reste toujours un peu nouveau tellement il y a de choses à découvrir, seule le degré de novitude varie Émoticône sourire.)

Un truc à savoir quand tu apportes des traductions des articles en anglais, espagnol, arabe, cebuano, ou n'importe laquelle des plus de 300 versions linguistiques de Wikipédia, c'est qu'il faut le mentionner en bas de l'article, dans la section référence, en ajoutant le lien
[[Traduction/références|langue|Nom de l'article original|Identifiant oldid]].
Il faut également (c'est moins connu et moins respecté, mais c'est mieux de le faire aussi) procéder de même en tête de la page de discussion de l'article en ajoutant (Attention, différence subtile)
[[Traduit de|langue|Nom de l'article original|Identifiant oldid]].
Ces deux ajouts assurent le respect du droit d'auteur des contributeurs de l'article original. En effet, même s'ils placent leur contribution sous licence libre, ils n'en demeurent pas moins titulaire de certains droits que Wikipédia s'efforce avec beaucoup de rigueur de faire respecter par l'ensemble des contributeurs.

Voir Aide:Traduction, section Crédit d'auteur.

Perso, je rajoute sur la PDD de l'article en anglais ou whatever un petit mot de remerciements signalant la traduction chez nous, on sait jamais, si il y en aurait qui voudraient venir voir et améliorer nos performances...

Petit détail : la longueur du texte original traduit ne change rien à partir où la traduc comporte une idée originale (non triviale).[réf. nécessaire]

Ceci fait suite à ton intervention récente sur Tri par tas dont auquelle que je te la remercie très beaucoup.

Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 31 mai 2024 à 10:51 (CEST) qui ne saura donc jamais rester sérieux plus de 5 minutes ???[répondre]

Bonjour,
Même si ça fait 4 ans que je suis sur Wikipédia, ce n'est que depuis quelques semaines que je contribue quasi-quotidiennement. Je reste quand même un nouveau, ce n'est que cette semaine que j'ai appris à faire une bibliographie et aujourd'hui que j'apprends la procédure pour les traductions.
Je pensais que ce modèle ne servait que lorsque l'article est traduit en entier (et qu'autrement le mentionner en résumé de la modif suffisait). Merci pour ces précisions, je vais ajouter ça sur les articles que j'ai traduits (Tri par tas n'est pas le seul).
D'ailleurs j'ai vu dans l'article Aide:Traduction que l'on peut citer directement la page qu'on a traduite en résumé (comme ici). Mais ce n'est pas expliquer comment faire. Quel est la syntaxe pour ajouter un vers une version précise d'un article dans une autre langue ? Thomas le numéro 24 (discuter) 31 mai 2024 à 11:56 (CEST)[répondre]
Et voila ! Esspliquez donc un truc tout simple aux Nouveaux pas si nouveaux mais un peu quand même, et ils veulent tout de suite tout savoir sur tout, tout de suite. Mais, c'est que je suis vieux, moi. Je n'arrive plus à suivre. Bon, m'en vais essayer quand même. Alors pour commencer, sur ton edzemple , je ne sais pas comment l'ami Trizek (couscous bonjour au passage) a fait cette sorcellerie et pourquoi, mais il va certainement nous l'esspliquer (peut-être même avé des mots que je comprendrendra). En tous les cas, pour moi, ça ne respecte pas l'obligation d'attribuer les droits d'auteur. L'amusant de l'affaire, c'est qu'à ce jour, cette attribution n'a toujours pas été signalée sur l'article en question, ni sur la page de discussion yafférente (aloooors, ami Trizek ? La main dans le pot de confiture, hein ? <MORDELOL>).
Sinon, Thomas, un peu de sérieux. Pour trouver l'identifiant oldid d'une page, c'est fort simple : lorsque tu es sur la page concernée, tu clique sur le menu <Outils> <Lien permanent>. Dans la barre d'adresse apparait alors quelque chose comme
https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Heapsort&oldid=1220986714
Donc sur ta version traduite, ça devient :
en tête de la section § Références : {{Traduction/Référence|en|Heapsort|6605810201220986714}}
et en page de discussion : {{Traduit de|en|Heapsort|6605810201220986714}}
Et c'est comme ça que le monde devient plus beau.
Cordialement, et Hop ! Kikuyu3 Sous l'Arbre à palabres 31 mai 2024 à 20:03 (CEST) qui va bientôt aller s'aliter : c'est bien la première fois que je transmet deux messages utiles dans la même journée, faut pas épuiser la machine Émoticône sourire.[répondre]
Bonjourbonjour !
J'utilise Spécial:ContentTranslation et tout est fait automatiquement.
Pour le crédit d'auteurs, le minimum demandé par les conditions d'utilisation est un lien vers la révision originale, comme on le voit dans le résumé de modification que CuicuiYou a bien mentionné. Je ne vais pas plus loin, même si cela rend le monde plus beau. :)
Et merci pour cette conversation : j'ai trouvé 5 messages d'interface à mettre à jour pour les traductions.
Trizek bla 31 mai 2024 à 20:43 (CEST)[répondre]
J'ai un peu cherché, mais j'abandonne l'idée (après m'être perdu dans les modèles). J'ai ajouté {{Traduction/Référence}} et {{Traduit de}}, c'est plus simple comme ça.
Merci pour votre aide. Ça fait plaisir de voir mes contributions sont relu et que des wikipédiens sont près à nous aider. Thomas le numéro 24 (discuter) 31 mai 2024 à 21:31 (CEST)[répondre]