Discussion:Les Enfants de Húrin

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

bon, tres bien résumé... je note aussi qu'au début du livre, il apparait des prononciations des noms du livre... Serait t'il meilleur de préciser le phonétique...? Ne serait-ce que mettre que Hurin (que certain lirons "Urine", ce qui n'est pas très noble pour un personnage comme celui ci) se prononce "HOURINE"? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Elliade (discuter), le 6 avril 2008 à 15h54