Discussion:Dhole

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Sur l'expression "chien sauvage"[modifier le code]

Bonjour,
Le chien étant par essence un animal domestique (il n'existe pas à l'état sauvage pour la simple et bonne raison que le chien est né de la domestication du loup), il serait bon que l'expression ne soit pas utilisée. Si les recherches en zoologie mettent en avant qu'il s'agit d'un chien à l'origine, il serait bon de parler de "chien marron". Ainsi, le lecteur peut comprendre qu'il s'agit à l'origine d'un animal domestique (un chien) qui est retourné à l'état sauvage (d'où le terme de "marron").

Nous n'avons pas voulu modifié brutalement l'expression sans faire appel aux contributeurs de cette page dont certains sont peut-être eux-mêmes zoologues, paléozoologues, zootechniciens ou vétérinaires et pourront apporter du poids à cette proposition qui a des conséquences somme toute importantes.

Nous proposons que plutôt que :

chien sauvage d'Asie

il soit écrit :

chien marron d'Asie (1)
(1) L'appellation courante "chien sauvage" est une appellation erronée, le chien étant pas essence domestique (voir domestication du chien).

Source à cette affirmation :
L'article Wikipédia domestication du chien et histoire de fournir une source supplémentaire qui présente un état des recherches zoo et paléozoo avec les éléments relevant également de l'éthologie = Jean-Olivier Gransard-Desmond, Étude sur les canidae des temps pré-pharaoniques en Égypte et au Soudan, BAR-IS 1260, 2004 (ISBN 1-84171-618-9) - chap. I.2. Nous ajouterons le fait que des chiens soient issus de chiens marrons ne changent pas le fait qu'il s'agit à la base de la domestication du loup d'une part et d'autre part les différents foyers lupins expliquent la diversité des descendants canins domestiques.

Attention : il ne faut pas confondre la « logique » d'un nom vernaculaire (nom en français) et l'existence d'un nom vernaculaire.
Inventer un nom en français, quelque soit la logique qui préside à cette invention est du travail inédit qui est interdit sur wikipédia (voir WP:TI sur ce sujet).
La seule chose qui est possible est de trouver des sources externes qui attestent de l'utilisation de tel ou tel terme. En l'occurrence je réverte la modification.
Sur la logique (ou pas) des noms d'animaux on notera le chat sauvage, lapin sauvage, cheval sauvage… Ces termes (enfin, ceux que j'ai vérifié) sont attestés par des sources qui indiquent une utilisation effective du terme. Wikipédia ne crée pas de savoir, il reflète le savoir existant, et ce n'est pas à nous de changer cela. Il est toutefois possible si c'est pertinent d'indiquer dans l'article les confusions possibles, mais en restant vigilant à ne pas tomber dans le travail inédit. Cordialement, Hexasoft (discuter) 28 avril 2013 à 14:24 (CEST)[répondre]

Chien rouge[modifier le code]

Un passage dans l'article indique que Kipling à commis une erreur car le terme 'chien rouge' n'existe pas. Il semblerait que ce soit plutôt cette information qui soit erronée : le terme Chien rouge est utilisé (et sourcé) dans l'article Wikipédia anglais. Kipling étant anglais j'imagine qu'aucune source française n'est nécessaire, je supprime donc le passage en question. Astragales (discuter) 7 mai 2021 à 08:14 (CEST)[répondre]