Discussion:Cliffhanger

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Ceci releve-t-il de la technique cinematographique ? Si oui, pouvez-vous le ranger dans sa categorie ? patapiou 25 mai 2006 à 20:55 (CEST)[répondre]

Le cliffhanger peut très légitimement être considéré comme une technique cinématographique (bien que cela ne concerne pas uniquement le cinéma), car il y a beaucoup d'exemples de cliffhangers au ciné, à commencer par les serials de la première moitié du 20ème siècle. --Ramblas (d) 15 janvier 2009 à 16:35 (CET)[répondre]

le terme "fin en queue de poisson" ne devrait il pas appraitre ? ne serait ce pas une traduction approximative utile ?

C'est surement mineur, mais je ne suis pas sur que la fin de Blade Runner entre dans la catégorie des Cliffhangers, elle est juste obscure au spectateur qui voudrait qu'on lui raconte tout

Orthographe[modifier le code]

Bonjour, Je me permets d'attirer votre attention sur un point d'orthographe, qui m'interpelle à chaque fois que je lis ce mot. Certes, il est orthographié "suspens" (sans "e") sur le site LegiFrance indiqué en lien, mais le dictionnaire Larousse (la référence des correcteurs dans l'édition) l'écrit "suspense" (avec un "e"). Il précise d'ailleurs que le mot "suspens" ne s'emploie que dans l'expression "en suspens" ("en pause momentanée").

Peut-on modifier l'orthographe dans l'article ?

Source : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/suspense/75958?q=suspense#75088

--Nemesiaa (discuter) 7 juillet 2015 à 00:39 (CEST)[répondre]

Dans cet article est cité un exemple de la série Sherlock, résumé ainsi : "Le héros est contraint de sauter d'un building, le spectateur le voit mort, son enterrement a lieu, mais le dernier plan montre qu'il est encore vivant."

Est-ce vraiment un cliffhanger ? Je le rangerais plutôt dans la catégorie du "twist final", car il s'agit davantage d'un retournement de situation que d'un véritable suspense : le suspense aurait été au contraire de laisser l'épisode s'achever sur une image de Sherlock gisant au sol, sans nous révéler s'il était mort ou vivant.

--Nemesiaa (discuter) 15 janvier 2016 à 23:13 (CET)[répondre]

En français, on appelle ça un « renversement de situation ». Cordialement, --Marc-AntoineV (discuter) 2 juillet 2018 à 10:14 (CEST)[répondre]