« Ōgure Ito » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Taguelmoust (discuter | contributions)
LiveRC : Révocation des modifications de 77.200.34.108 (retour à la dernière version de Matei13)
Ligne 49 : Ligne 49 :
La mise en scène est également remarquable par son dynamisme parfois difficile à saisir mais qui plonge le lecteur dans l'action ; l'immersion se fait naturellement<ref group="A">« […] des envolées graphiques d'''Air Gear'' où se sont des graffitis<!--ne prend pas de "s" mais comme c'est une citation…--> qui accompagnent les rollers dans l'air. », p.25</ref>.
La mise en scène est également remarquable par son dynamisme parfois difficile à saisir mais qui plonge le lecteur dans l'action ; l'immersion se fait naturellement<ref group="A">« […] des envolées graphiques d'''Air Gear'' où se sont des graffitis<!--ne prend pas de "s" mais comme c'est une citation…--> qui accompagnent les rollers dans l'air. », p.25</ref>.


L'auteur ne passe pas de message particulier dans ses histoires, mais propose des individus non [[manichéens]] ayant leur propre morale<ref group="A">« […] Il n'y a pas de bien ou de mal. », p.25</ref>. Les filles ont une place privilégiée, sages et posés elles ''encadrent'' les mâles<ref group="A">« Les héroïnes […] ont toujours un rôle important et sont là pour freiner la bêtise des hommes. », p.25</ref> mais il n'est pas rare que l'expérience ecchi de l'auteur resurgissent, soit dans les couverture de chapitre ou dans les chapitres eux-même avec des dénudés et poses osées.
L'auteur ne passe pas de message particulier dans ses histoires, mais propose des individus non [[manichéens]] ayant leur propre morale<ref group="A">« […] Il n'y a pas de bien ou de mal. », p.25</ref>. Les filles ont une place privilégiée, sages et posés elles ''encadrent'' les mâles<ref group="A">« Les héroïnes […] ont toujours un rôle important et sont là pour freiner la bêtise des hommes. », p.25</ref>.


== Œuvre ==
== Œuvre ==

Version du 29 mai 2011 à 22:49

Modèle:Infobox AnimationModèle:Infobox Animation/Auteur

Ito Ōgure (大暮・維人, Ōgure Ito?, plus connu sous le pseudonyme « Oh! Great ») est un dessinateur de manga japonais. Il est né le à Hyuga dans la Préfecture de Miyazaki, au Japon.

Plusieurs de ses œuvres ont été adaptées en série d'animation, dont Enfer et paradis et Air Gear.

Pseudonyme

Au Japon, le nom se plaçant avant le prénom, Ito Ōgure donne donc Ōgure Ito. Or la phrase Oh! Great prononcé par un Japonais donne Ō gurēto. Ei étant à peu près équivalent à ē en japonais, l'identité du mangaka se prononce donc presque parfaitement comme la phrase, à une pause près.

Biographie

Ōgure Ito ne se destine pas au départ à une carrière de mangaka. Simple salarié à 22 ans, sa passion pour le pachinko le couvre de dettes. Il envoie alors une nouvelle de quelques planches September Kiss à un concours organisé par le magazine Hot Milk en 1993. Il ne gagne pas le concours mais est lauréat, ce qui lui permet de remporter la somme de 100 000 yens (environ 700 euros).

Peu après, il démissionne de son travail et se consacre entièrement au manga. Il dessine alors essentiellement des mangas ecchi dans des magazines pour adultes. Ses titres érotiques les plus connus sont Angel Room, 5-Five et Junk Story[A 1].

A la recherche de son public, il publie sa première série non-érotique Burn Up W – issu de la série d'animation Burn Up. Mais le magazine de pré-publication Shōnen Captain disparait et la série est interrompue.

Il s'essaye alors dans de nombreux genres comme le seinen avec Enfer et Paradis (天上天下, Tenjō Tenge?) ou encore le shōnen avec Air Gear (エアギア?). Ses deux œuvres ont d'ailleurs été adaptées en anime, et la deuxième lui a permis de recevoir en 2006 le Prix du manga de son éditeur Kōdansha, catégorie Shōnen[1].

Style

La qualité principale de cet auteur reste la précision graphique ; le design des personnages est très soigné. Ils sont tous doté d'une plastique très aguichante et sensuelle. Mais l'auteur va plus loin, il soigne également le style vestimentaire de ses personnages et on voit qu'il s'inspire de la mode urbaine, au look jeune et dynamique[A 2].

Notons aussi que son style dépasse le cadre des genres qu'il choisit par la présence d'une violence physique recherché par les protagonistes. Sans que la violence morale soit en reste. Seule l'amitié reste une valeur sûre. En somme on est loin du cadre idéal des manga classiques et on voit bien l'effort d'une représentation et d'une évolution de ses personnages dans un univers crédible[A 3].

La mise en scène est également remarquable par son dynamisme parfois difficile à saisir mais qui plonge le lecteur dans l'action ; l'immersion se fait naturellement[A 4].

L'auteur ne passe pas de message particulier dans ses histoires, mais propose des individus non manichéens ayant leur propre morale[A 5]. Les filles ont une place privilégiée, sages et posés elles encadrent les mâles[A 6].

Œuvre

Sur les autres projets Wikimedia :

Participation

Notes et références

  1. Archive des récompenses du prix du manga sur le site officiel : (ja) « 過去の受賞者一覧:講談社漫画賞:講談社「おもしろくて、ためになる」出版を », sur Kodansha

Dossier AnimeLand

  1. « Que les fans appellent "les trois trésors divins" en référence aux artefacts impériaux que sont le miroir, le sabre et les perles », p. 24
  2. « […] chaque personnage a un caractère de pin-up. », p.25
  3. « Le Japon d'Oh!Great n'est pas l'image de bonheur et de loyauté que nous donnent ses confrères. », p.25
  4. « […] des envolées graphiques d'Air Gear où se sont des graffitis qui accompagnent les rollers dans l'air. », p.25
  5. « […] Il n'y a pas de bien ou de mal. », p.25
  6. « Les héroïnes […] ont toujours un rôle important et sont là pour freiner la bêtise des hommes. », p.25

Annexes

Bibliographie

  • (ja) Masanao Amano (préf. Julius Wiedemann), Manga, Cologne, Taschen, coll. « Mi / Manga Design », , 576 p., broché - 196 x 249 mm (ISBN 3-8228-2591-3, présentation en ligne), p. 128-131
    édition trilingue : anglais (trad. John McDonald et Tamami Sanbommatsu), français (trad. Marc Combes) et allemand (trad. du japonais par Ulrike Roeckelein) (1 livre + 1 DVD)
  • Steve Naumann, « Oh!Great 大暮維人 », AnimeLand, Paris, Anime Manga Presse, no 137,‎ , p. 24-25 (ISSN 1148-0807)

Articles connexes

Liens externes