Aller au contenu

« Amerimanga » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Mise en forme et article connexe
Ligne 4 : Ligne 4 :
Le terme est peu utilisé aux États-Unis, et on y a tendance à préférer le terme ''Original English-Language Manga'' (« Manga Originellement en Langue Anglaise ») car certains des auteurs considèrent leurs œuvres comme des mangas à l'état pur, bien qu'ils ne soient pas [[japon]]ais, et ne voient comme différence avec les mangas nippons que la langue.
Le terme est peu utilisé aux États-Unis, et on y a tendance à préférer le terme ''Original English-Language Manga'' (« Manga Originellement en Langue Anglaise ») car certains des auteurs considèrent leurs œuvres comme des mangas à l'état pur, bien qu'ils ne soient pas [[japon]]ais, et ne voient comme différence avec les mangas nippons que la langue.


Par opposition aux [[manfra]]s, les ''amerimangas'' sont le plus souvent en couleurs.
Par opposition aux [[manfra]]s, les ''amerimangas'' sont le plus souvent en couleurs.{{Portail|Animation et bande dessinée asiatiques}}

== Articles connexes ==

* [[Manga]]
{{Portail|Animation et bande dessinée asiatiques}}


[[Catégorie:Mot-valise]]
[[Catégorie:Mot-valise]]

Version du 14 juin 2019 à 21:09

Amerimanga, ou mangoel (mang : manga ; OEL : original english-language), est un terme qui désigne les bandes dessinées américaines dont le style graphique et narratif est influencé par (ou imite) le manga. C'est un mot-valise entre America et Manga.

Le terme est peu utilisé aux États-Unis, et on y a tendance à préférer le terme Original English-Language Manga (« Manga Originellement en Langue Anglaise ») car certains des auteurs considèrent leurs œuvres comme des mangas à l'état pur, bien qu'ils ne soient pas japonais, et ne voient comme différence avec les mangas nippons que la langue.

Par opposition aux manfras, les amerimangas sont le plus souvent en couleurs.