« Kenshin le vagabond » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Nouill (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Panam2014 (discuter | contributions)
Retrait du lien vers la page « Megumi Takani » supprimée à la suite d'un débat d'admissibilité (Voir)
(47 versions intermédiaires par 25 utilisateurs non affichées)
Ligne 41 : Ligne 41 :
| nb_épisodes = 95
| nb_épisodes = 95
| liste_épisodes = Liste des épisodes de Kenshin le vagabond
| liste_épisodes = Liste des épisodes de Kenshin le vagabond
}}
{{Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Livre
| titre = [[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#The Hokkaido Arc|The Hokkaido Arc]]
| format = bd
| origine = Japon
| auteur = [[Nobuhiro Watsuki]]<br />[[Kaoru Kurosaki]]
| dessinateur = Nobuhiro Watsuki
| éditeur_original = [[Shūeisha]]
| éditeur_francophone =
| prépublié = [[Jump Square]]
| premier_volume = {{date|04|09|2017|en bande dessinée}}
| dernier_volume =
| nb_volumes = 9
| liste_volumes = #Liste des volumes
}}
}}
{{Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Vidéo
{{Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Vidéo
Ligne 46 : Ligne 60 :
| format = série
| format = série
| origine = Japon
| origine = Japon
| titre =
| titre = Saison 1
| réalisateur = Hideyo Yamamoto
| réalisateur = Hideyo Yamamoto
| producteur =
| producteur =
Ligne 56 : Ligne 70 :
| chaine = [[Fuji Television|Fuji TV]]
| chaine = [[Fuji Television|Fuji TV]]
| début_diffusion = {{Date|7|juillet|2023|en animation asiatique}}<!-- début le 6 juillet à 25h55, soit le 7 juillet à 1h55 -->
| début_diffusion = {{Date|7|juillet|2023|en animation asiatique}}<!-- début le 6 juillet à 25h55, soit le 7 juillet à 1h55 -->
| fin_diffusion = {{Date|15|décembre|2023|en animation asiatique}}<!-- fin le 14 décembre à 25h55, soit le 15 décembre à 1h55 -->
| fin_diffusion =
| nb_épisodes = 24
| nb_épisodes = 24
| liste_épisodes = #Liste des épisodes
}}
{{Infobox Animation et bande dessinée asiatiques/Vidéo
| type = animation
| format = série
| origine = Japon
| titre = Saison 2
| réalisateur = Hideyo Yamamoto
| producteur =
| scénariste =
| studio_animation = [[Liden Films]]
| compositeur =
| licence_original =
| licence_francophone =
| chaine = [[Fuji Television|Fuji TV]]
| début_diffusion = {{date||octobre|2024|en animation asiatique}}
| fin_diffusion =
| nb_épisodes = -
| liste_épisodes = #Liste des épisodes
| liste_épisodes = #Liste des épisodes
}}
}}
Ligne 64 : Ligne 96 :
# ''[[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#Restauration|Restauration]]'' (2012-2013)
# ''[[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#Restauration|Restauration]]'' (2012-2013)
# ''[[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#Master of Flame|Master of Flame]]'' (2014)
# ''[[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#Master of Flame|Master of Flame]]'' (2014)
# ''[[Liste des chapitres de Kenshin le vagabond#The Hokkaido Arc|The Hokkaido Arc]]'' (2017 - ''en cours'')


*'''Anime'''
*'''Anime'''
Ligne 90 : Ligne 121 :
Il est adapté en une [[Anime|série télévisée d'animation]] de 95 épisodes ainsi qu'en film d'animation. Les 62 premiers épisodes reprennent les 18 premiers tomes alors que les épisodes 63 à 95 sont des épisodes totalement différents du manga. De plus, une série de quatre [[Original Video Animation|OAV]] raconte le passé de Kenshin, et explique notamment la balafre en forme de croix présente sur sa joue. Une deuxième série conclut cette adaptation. Ces OAV diffèrent, par leur noirceur, du manga original. La série, les OAV ainsi que le film d'animation sont disponibles en version française chez [[Dybex]]. Cinq films live sont également sortis entre {{date-|août 2012}} et {{date-|juin 2021}}.
Il est adapté en une [[Anime|série télévisée d'animation]] de 95 épisodes ainsi qu'en film d'animation. Les 62 premiers épisodes reprennent les 18 premiers tomes alors que les épisodes 63 à 95 sont des épisodes totalement différents du manga. De plus, une série de quatre [[Original Video Animation|OAV]] raconte le passé de Kenshin, et explique notamment la balafre en forme de croix présente sur sa joue. Une deuxième série conclut cette adaptation. Ces OAV diffèrent, par leur noirceur, du manga original. La série, les OAV ainsi que le film d'animation sont disponibles en version française chez [[Dybex]]. Cinq films live sont également sortis entre {{date-|août 2012}} et {{date-|juin 2021}}.


Un manga nommé {{japonais|''Kenshin le vagabond : Restauration''|るろうに剣心 -キネマ版-|Rurouni Kenshin: Tokuhitsu-ban}}, adaptation du premier film live sorti en 2012, est publié dans le magazine ''[[Jump Square]]'' entre {{date-|mai 2012}} et {{date-|juin 2013}}, et comporte deux volumes<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/06/04/Fin-de-Rurouni-Kenshin-Tokuhitsu-ban|titre=Fin de Rurouni Kenshin - Tokuhitsu-ban|site=http://www.manga-news.com/}}</ref>. La version française est éditée par [[Glénat]] à partir de {{date-|juillet 2014}}<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/04/14/Kenshin-Restauration-chez-Glenat|titre=''Kenshin - Restauration'' chez Glénat !|site=http://www.manga-news.com/}}</ref>. Un troisième manga intitulé {{japonais|''Rurouni Kenshin, Meiji Kenkaku Romantan: Hokkaido-hen''|るろうに剣心 ─明治剣客浪漫譚・北海道編─}} est publiée depuis {{date-|septembre 2017}}<ref>{{lien web|langue=en|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-08-03/rurouni-kenshin-hokkaido-arc-manga-launches-on-september-4/.119626|titre= Rurouni Kenshin: Hokkaido Arc Manga Launches on September 4 (Updated) |site=[[Anime News Network]]|date=3 août 2017|consulté le=12 mai 2022}}.</ref>.
Un manga nommé {{japonais|''Kenshin le vagabond : Restauration''|るろうに剣心 -キネマ版-|Rurouni Kenshin: Tokuhitsu-ban}}, adaptation du premier film live sorti en 2012, est publié dans le magazine ''[[Jump Square]]'' entre {{date-|mai 2012}} et {{date-|juin 2013}}, et comporte deux volumes<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/06/04/Fin-de-Rurouni-Kenshin-Tokuhitsu-ban|titre=Fin de Rurouni Kenshin - Tokuhitsu-ban|site=manga-news.com}}.</ref>. La version française est éditée par [[Glénat]] à partir de {{date-|juillet 2014}}<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2014/04/14/Kenshin-Restauration-chez-Glenat|titre=''Kenshin - Restauration'' chez Glénat !|site=manga-news.com}}.</ref>. Un troisième manga intitulé {{japonais|''Rurouni Kenshin, Meiji Kenkaku Romantan: Hokkaido-hen''|るろうに剣心 ─明治剣客浪漫譚・北海道編─}} est publiée depuis {{date-|septembre 2017}}<ref>{{lien web|langue=en|url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2017-08-03/rurouni-kenshin-hokkaido-arc-manga-launches-on-september-4/.119626|titre= Rurouni Kenshin: Hokkaido Arc Manga Launches on September 4 (Updated) |site=[[Anime News Network]]|date=3 août 2017|consulté le=12 mai 2022}}.</ref>.


Une nouvelle adaptation en anime par le studio [[Liden Films]] est annoncée le 19 décembre 2021 lors du [[Jump Festa]] '22<ref>{{Lien web |titre=Kenshin va faire son retour en anime |url=https://www.japanpop.fr/kenshin-va-faire-son-retour-en-anime |site=JapanPop.fr |date=20 décembre 2021}}</ref>. Sa diffusion a commencé en {{date||juillet|2023|en animation asiatique}}<ref>{{lien web|langue=en |titre=New ''Rurouni Kenshin'' Anime's 4th Promo Video Unveils Reol's Ending Song, July 6 Debut |url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2023-05-13/new-rurouni-kenshin-anime-4th-promo-video-unveils-reol-ending-song-july-6-debut/.198041 |site=Anime News Network |auteur=Egan Loo |date=13 mai 2023 }}.</ref>.
Une nouvelle adaptation en anime par le studio [[Liden Films]] est annoncée le 19 décembre 2021 lors du [[Jump Festa]] '22<ref>{{Lien web |titre=Kenshin va faire son retour en anime |url=https://www.japanpop.fr/kenshin-va-faire-son-retour-en-anime |site=JapanPop.fr |date=20 décembre 2021}}.</ref>. Sa diffusion a commencé en {{date||juillet|2023|en animation asiatique}}<ref>{{lien web|langue=en |titre=New ''Rurouni Kenshin'' Anime's 4th Promo Video Unveils Reol's Ending Song, July 6 Debut |url=https://www.animenewsnetwork.com/news/2023-05-13/new-rurouni-kenshin-anime-4th-promo-video-unveils-reol-ending-song-july-6-debut/.198041 |site=Anime News Network |auteur=Egan Loo |date=13 mai 2023 }}.</ref>.

Une saison 2 de cette nouvelle adaption en anime toujours par le studio [[Liden Films]] est annoncée le 17 décembre 2023 lors du [[Jump Festa]] [https://www.nautiljon.com/breves/une-saison-2-pour-le-remake-de-kenshin-le-vagabond,18199.html '24]. Elle sortira en octobre [[2024]].


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Ligne 106 : Ligne 139 :


== Personnages ==
== Personnages ==
* '''[[Kenshin Himura]]''', 28 ans, garde le surnom de Battôsai l'assassin depuis le temps de la guerre. Il utilise désormais une épée à lame inversée, et jure de ne plus jamais tuer.
{{Article détaillé|Personnages de Kenshin le vagabond{{!}}Personnages de ''Kenshin le vagabond''}}
* '''[[Kaoru Kamiya]]''', 17 ans, elle hérite le dojo de son père à la mort de ce dernier et enseigne l'art du sabre. Plus tard, elle devient la femme de Kenshin, et a un petit garçon avec lui: Kenji.
* '''Yahiko Myôjin''', 10 ans, futur apprenti dans le dojo de Kaoru Kamiya et ancien petit voleur, son père était samouraï mais il est malheureusement mort comme sa mère: ce qui fait de lui un orphelin.
* '''[[Sanosuke Sagara]]''', 19 ans, un bagarreur. Ami et compagnon de Kenshin.
* '''Megumi Takani''', 22 ans, apprentie médecin que Kenshin avait sauvée.
* '''Aoshi Shinomori''', membre du groupe des Oniwaban et rival de Kenshin.
* '''[[Hajime Saito]]''', anciens chef de la troisième division des Shisengumis et ancien ennemi de Kenshin.
* '''Tomoe Yukishiro''', première femme de Kenshin. Cette dernière, folle de douleur après avoir appris la mort de son fiancé par la faute de Battôsai, s'enrôla dans un plan pour le tuer. Mais après plusieurs mois de cohabitation, elle se rendit compte de son amour pour lui et le sauva, au prix de sa vie.
*'''Kanryû Takeda''' est un homme d'affaires, un peu louche d'après plusieurs personnes.


== Manga ==
== Manga ==
Le manga ''Kenshin le vagabond'' est écrit et illustré par [[Nobuhiro Watsuki]]. Il est prépublié dans le magazine ''[[Weekly Shōnen Jump]]'' de l'éditeur japonais [[Shūeisha]] du {{date-|25 avril 1994}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://order.mandarake.co.jp/order/detailPage/item?itemCode=1121536038|titre=週刊少年ジャンプ 1994年(平成6年)19 表紙=和月伸宏「るろうに剣心」|site=order.mandarake.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://mediaarts-db.bunka.go.jp/id/M543599|titre=週刊少年ジャンプ1994年19|site=mediaarts-db.bunka.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}</ref> au {{date-|21 septembre 1999}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://order.mandarake.co.jp/order/detailPage/item?itemCode=1104310375/|titre=週刊少年ジャンプ 1999年(平成11年)43 表紙=岸本斉史「NARUTO」|site=order.mandarake.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1411/09/news008.html|titre=「ヒカルの碁」「るろ剣」「封神演義」「I"s」――「NARUTO」が始まった1999年の「週刊少年ジャンプ」 デジタル版が無料配信!|site=nlab.itmedia.co.jp|date=9 novembre 2014|consulté le=12 mai 2022}}</ref>. Les 255 chapitres ont été compilés et publiés en 28 ''[[tankobon|volumes]]'', le premier volume étant sorti le {{date-|9 septembre 1994}} et le dernier le {{date-|4 novembre 1999}}. La série est ensuite rééditée au format ''kanzenban'' et ''bunko''. Deux guide books sont également sortis, le deuxième proposant notamment une fin alternative à l'animation.
Le manga ''Kenshin le vagabond'' est écrit et illustré par [[Nobuhiro Watsuki]]. Il est prépublié dans le magazine ''[[Weekly Shōnen Jump]]'' de l'éditeur japonais [[Shūeisha]] du {{date-|25 avril 1994}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://order.mandarake.co.jp/order/detailPage/item?itemCode=1121536038|titre=週刊少年ジャンプ 1994年(平成6年)19 表紙=和月伸宏「るろうに剣心」|site=order.mandarake.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://mediaarts-db.bunka.go.jp/id/M543599|titre=週刊少年ジャンプ1994年19|site=mediaarts-db.bunka.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}.</ref> au {{date-|21 septembre 1999}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://order.mandarake.co.jp/order/detailPage/item?itemCode=1104310375/|titre=週刊少年ジャンプ 1999年(平成11年)43 表紙=岸本斉史「NARUTO」|site=order.mandarake.co.jp|consulté le=12 mai 2022}}.</ref>{{,}}<ref>{{Lien web|langue=ja|url=https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1411/09/news008.html|titre=「ヒカルの碁」「るろ剣」「封神演義」「I"s」――「NARUTO」が始まった1999年の「週刊少年ジャンプ」 デジタル版が無料配信!|site=nlab.itmedia.co.jp|date=9 novembre 2014|consulté le=12 mai 2022}}.</ref>. Les 255 chapitres ont été compilés et publiés en 28 ''[[tankobon|volumes]]'', le premier volume étant sorti le {{date-|9 septembre 1994}} et le dernier le {{date-|4 novembre 1999}}. La série est ensuite rééditée au format ''kanzenban'' et ''bunko''. Deux guide books sont également sortis, le deuxième proposant notamment une fin alternative à l'animation.


La version française est publiée en intégralité par [[Glénat]]. La série bénéficie d'une nouvelle édition appelée ''Kenshin Perfect Édition'' toujours chez Glénat de {{date-|décembre 2009}} à {{date-|juillet 2013}}<ref>{{lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2009/07/23/Deux-editions-Perfect-chez-Glenat|titre=Deux éditions Perfect chez Glénat|site=http://www.manga-news.com/}}</ref>. Elle se différencie notamment de la précédente édition par un format plus grand ({{unité|145|mm}} x {{unité|210|mm}}), un découpage différent en 22 volumes, avec les onomatopées d’origine, une nouvelle traduction et des pages en couleurs, mais perd les pages de notes de l'auteur présent dans la première édition.
La version française est publiée en intégralité par [[Glénat]]. La série bénéficie d'une nouvelle édition appelée ''Kenshin Perfect Édition'' toujours chez Glénat de {{date-|décembre 2009}} à {{date-|juillet 2013}}<ref>{{lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2009/07/23/Deux-editions-Perfect-chez-Glenat|titre=Deux éditions Perfect chez Glénat|site=manga-news.com}}.</ref>. Elle se différencie notamment de la précédente édition par un format plus grand ({{unité|145|mm}} x {{unité|210|mm}}), un découpage différent en 22 volumes, avec les onomatopées d’origine, une nouvelle traduction et des pages en couleurs, mais perd les pages de notes de l'auteur présent dans la première édition.


=== Liste des volumes ===
=== Liste des volumes ===
Ligne 125 : Ligne 166 :
Depuis 2010, [[Dybex]] réédite la série en version française doublée.
Depuis 2010, [[Dybex]] réédite la série en version française doublée.


Un remake de l'anime original a commencé sa diffusion le 7 juillet 2023 avec une saison 1 comprenant 24 épisodes. Cette nouvelle version se veut plus fidèle au manga avec une qualité d'animation et sonore moderne. [[Liden Films|Liden film]] est à la production.
Un remake de l'anime original a commencé sa diffusion le 6 juillet 2023 avec une saison 1 comprenant 24 épisodes. Cette nouvelle version se veut plus fidèle au manga avec une qualité d'animation et sonore moderne. [[Liden Films|Liden film]] est à la production.

Une saison 2 de ce remake est prévue pour octobre 2024. [[Liden Films|Liden Film]] est toujours à la production.


==== Liste des épisodes ====
==== Liste des épisodes ====
Ligne 140 : Ligne 183 :
| titre original = 剣心・緋村抜刀斎
| titre original = 剣心・緋村抜刀斎
| transcription = ''Kenshin・Himura Battosai''
| transcription = ''Kenshin・Himura Battosai''
| date de diffusion = {{Date rapide|6|juillet|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|6 juillet 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitre 1]
| synopsis = [Chapitre 1]
}}
}}


{{Liste des épisodes en animation
{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| saison = 1
Ligne 152 : Ligne 193 :
| titre original = 東京府士族・明神弥彦
| titre original = 東京府士族・明神弥彦
| transcription = ''Tokyo Fushizoku・Myoujin Yahiko''
| transcription = ''Tokyo Fushizoku・Myoujin Yahiko''
| date de diffusion = {{Date rapide|13|juillet|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|13 juillet 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 2-3]
| synopsis = [Chapitres 2-3]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 161 : Ligne 202 :
| titre original = 活心流・再始動
| titre original = 活心流・再始動
| transcription = ''Kasshin-ryuu・Saishidou''
| transcription = ''Kasshin-ryuu・Saishidou''
| date de diffusion = {{Date rapide|20|juillet|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|20 juillet 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 3-4]
| synopsis = [Chapitres 3-4]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 170 : Ligne 211 :
| titre original = 喧嘩の男・相楽左之助
| titre original = 喧嘩の男・相楽左之助
| transcription = ''Kenka no Otoko・Sagara Sanosuke''
| transcription = ''Kenka no Otoko・Sagara Sanosuke''
| date de diffusion = {{Date rapide|27|juillet|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|27 juillet 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 5-6]
| synopsis = [Chapitres 5-6]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 179 : Ligne 220 :
| titre original = そして仲間がまた一人
| titre original = そして仲間がまた一人
| transcription = ''Soshite Nakama ga Mata Ichi-nin''
| transcription = ''Soshite Nakama ga Mata Ichi-nin''
| date de diffusion = {{Date rapide|3|aout|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|3 août 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 7-8-9]
| synopsis = [Chapitres 7-8-9]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 188 : Ligne 229 :
| titre original = 黒笠
| titre original = 黒笠
| transcription = ''Kurogasa''
| transcription = ''Kurogasa''
| date de diffusion = {{Date rapide|10|aout|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|10 août 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 9-10-11]
| synopsis = [Chapitres 9-10-11]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 197 : Ligne 238 :
| titre original = 人斬りふたり
| titre original = 人斬りふたり
| traduction = ''Hitokiri Futari''
| traduction = ''Hitokiri Futari''
| date de diffusion = {{Date rapide|17|aout|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|17 août 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 12-13-14]
| synopsis = [Chapitres 12-13-14]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 206 : Ligne 247 :
| titre original = 逃走麗女
| titre original = 逃走麗女
| traduction = ''Beauty on the Run''
| traduction = ''Beauty on the Run''
| date de diffusion = {{Date rapide|24|aout|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|24 août 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 15-16-17]
| synopsis = [Chapitres 15-16-17]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 215 : Ligne 256 :
| titre original = 御庭番強襲
| titre original = 御庭番強襲
| traduction = ''Oniwaban Kyuushuu''
| traduction = ''Oniwaban Kyuushuu''
| date de diffusion = {{Date rapide|31|aout|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|31 août 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 17-18-19]
| synopsis = [Chapitres 17-18-19]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 224 : Ligne 265 :
| titre original = 動く理由
| titre original = 動く理由
| traduction = ''Ugoku Wake''
| traduction = ''Ugoku Wake''
| date de diffusion = {{Date rapide|7|septembre|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|7 septembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 20-21-22]
| synopsis = [Chapitres 20-21-22]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 233 : Ligne 274 :
| titre original = 壮烈の般若・創痍の式尉
| titre original = 壮烈の般若・創痍の式尉
| traduction = ''Savage Han'nya - Honorable Shikijo''
| traduction = ''Savage Han'nya - Honorable Shikijo''
| date de diffusion = {{Date rapide|14|septembre|2023|en animation asiatique}}
| date de diffusion = {{date|14 septembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 23-24-25]
| synopsis = [Chapitres 23-24-25]
}}{{Liste des épisodes en animation
}}{{Liste des épisodes en animation
Ligne 240 : Ligne 281 :
| titre en français = ''Aoshi Shinomori - L'okashira''
| titre en français = ''Aoshi Shinomori - L'okashira''
| lang = ja
| lang = ja
| titre original = 御頭・四之森蒼紫
| date de diffusion = {{Date rapide|21|septembre|2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres ]
| transcription = ''Okashira・Shinomori Aoshi''
| date de diffusion = {{date|21 septembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 26-27-28]
}}
}}

{{Liste des épisodes en animation
{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 13
| numéro de l'épisode = 13
| titre en français = ''L'issue du combat''
| lang = ja
| titre original = 死闘の果て
| transcription = ''Shitou no Hate''
| date de diffusion = {{date|28 septembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 28-29-30]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 14
| titre en français = ''Le combat de Yahiko''
| lang = ja
| titre original = 弥彦の戦い
| transcription = ''Yahiko no Tatakai''
| date de diffusion = {{date|5 octobre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 31-32-33]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 15
| titre en français = ''Raijûta''
| lang = ja
| titre original = その男・雷十太
| transcription = ''Sono Otoko Raijuuta''
| date de diffusion = {{date|12 octobre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 34-35-36-37]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 16
| titre en français = ''L'Homme idéal''
| lang = ja
| titre original = 理想の男
| transcription = ''Risou no Otoko''
| date de diffusion = {{date|19 octobre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 38-40-41]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 17
| titre en français = ''La fin du combat''
| lang = ja
| titre original = 決着
| transcription = ''Ketchaku''
| date de diffusion = {{date|26 octobre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 42-43-44]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 18
| titre en français = ''Sanosuke et son estampe''
| lang = ja
| titre original = 左之助と錦絵
| transcription = ''Sanosuke to Nishiki-e''
| date de diffusion = {{date|2 novembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 45-46]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 19
| titre en français = ''Tsunan et sa dernière estampe''
| lang = ja
| titre original = 津南と錦絵
| transcription = ''Tsunan to Nishiki-e''
| date de diffusion = {{date|9 novembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 47 + rajout]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 20
| titre en français = ''Kenshin le vagabond, acte 0,partie 1''
| lang = ja
| titre original = 明治剣客浪漫譚 第零幕 前編
| transcription = ''Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Zenpen''
| date de diffusion = {{date|16 novembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Kenshin le vagabond - Restauration - chapitre 3.5 ]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 21
| titre en français = ''Kenshin le vagabond, acte 0,partie 2''
| lang = ja
| titre original = 明治剣客浪漫譚 第零幕 後編
| transcription = ''Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Kouhen''
| date de diffusion = {{date|23 novembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Kenshin le vagabond - Restauration - chapitre 3.5 ]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 22
| titre en français = ''La résurrection du loup''
| lang = ja
| titre original = 蘇る狼
| transcription = ''Yomigaeru Ookami''
| date de diffusion = {{date|30 novembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 48-49-50-51]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 23
| titre en français = ''Le loup montre les crocs''
| lang = ja
| titre original = 牙を剥く狼
| transcription = ''Kiba wo Muku Ookami''
| date de diffusion = {{date|7 décembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 51-52-53-54]
}}{{Liste des épisodes en animation
| saison = 1
| numéro de l'épisode = 24
| titre en français = ''Le 14 mai 1878''
| lang = ja
| lang = ja
| titre original = 明治十一年五月十四日
| date de diffusion = {{Date rapide|5|octobre|2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres ]
| transcription = ''Meiji Jyuuichinen Gogatsu Jyuuyokka''
| date de diffusion = {{date|14 décembre 2023|en animation asiatique}}
| synopsis = [Chapitres 55-56-57]
}}
}}
|}
|}
Ligne 290 : Ligne 434 :


== Films live ==
== Films live ==
Le {{date-|28 juin 2011}}, une adaptation en [[film live]], ''[[Rurouni Kenshin (film)|Rurouni Kenshin]]'', est annoncée<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.tokyohive.com/2011/06/rurouni-kenshin-to-get-film-adaptation-starring-sato-takeru/|titre="Rurouni Kenshin" to get film adaptation starring Sato Takeru!|éditeur=Tokyohive|consulté le=28 juin 2011}}</ref>. Le film est réalisé par [[Keishi Ōtomo]] avec [[Takeru Satoh]] dans le rôle de Kenshin, [[Munetaka Aoki]] celui de Sanosuke Sagara et [[Emi Takei]] celui de Kaoru<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.animenewsnetwork.cc/interest/2011-07-25/emi-takei-to-play-live-action-rurouni-kenshin-kaoru|titre=Emi Takei to Play Live-Action Rurouni Kenshin's Kaoru|éditeur=Anime News Network|consulté le=25 juillet 2011}}</ref>. Le film compile et remanie les événements des tomes 1 à 5 du manga. Il reprend également des éléments apparaissant plus tard comme le personnage de Saito Hajime et le passé de Kenshin<ref>[https://www.shoshosein.com/films/kenshin-le-vagabond Rourouni Kenshin], sur [https://www.shoshosein.com Shoshosein]</ref>. Le film est sorti au Japon le {{date-|25 août 2012}} au cinéma et le {{date-|26 décembre}} en DVD/Bluray.
Le {{date-|28 juin 2011}}, une adaptation en [[film live]], ''[[Rurouni Kenshin (film)|Rurouni Kenshin]]'', est annoncée<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.tokyohive.com/2011/06/rurouni-kenshin-to-get-film-adaptation-starring-sato-takeru/|titre="Rurouni Kenshin" to get film adaptation starring Sato Takeru!|éditeur=Tokyohive|consulté le=28 juin 2011}}.</ref>. Le film est réalisé par [[Keishi Ōtomo]] avec [[Takeru Satoh]] dans le rôle de Kenshin, [[Munetaka Aoki]] celui de Sanosuke Sagara et [[Emi Takei]] celui de Kaoru<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://www.animenewsnetwork.cc/interest/2011-07-25/emi-takei-to-play-live-action-rurouni-kenshin-kaoru|titre=Emi Takei to Play Live-Action Rurouni Kenshin's Kaoru|éditeur=Anime News Network|consulté le=25 juillet 2011}}.</ref>. Le film compile et remanie les événements des tomes 1 à 5 du manga. Il reprend également des éléments apparaissant plus tard comme le personnage de Saito Hajime et le passé de Kenshin<ref>[https://www.shoshosein.com/films/kenshin-le-vagabond Rourouni Kenshin], sur [https://www.shoshosein.com Shoshosein]</ref>. Le film est sorti au Japon le {{date-|25 août 2012}} au cinéma et le {{date-|26 décembre}} en DVD/Bluray.


Une suite intitulée {{japonais|''[[Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno|Rurōni Kenshin: Kyōto taika-hen]]''|るろうに剣心 京都大火編}}, sortie le {{date|1|août|2014}} au Japon, remporte un franc succès avec environ 3,54 millions d'entrées<ref>{{Lien web|url=http://adala-news.fr/2014/08/le-film-live-kenshin-kyoto-taika-hen-veritable-succes-au-japon/|titre=Le film live ''Kenshin Kyoto Taika Hen'' véritable succès, au Japon|site=adala-news.fr|consulté le=29 avril 2015}}</ref>.
Une suite intitulée {{japonais|''[[Rurouni Kenshin: Kyoto Inferno|Rurōni Kenshin: Kyōto taika-hen]]''|るろうに剣心 京都大火編}}, sortie le {{date|1|août|2014}} au Japon, remporte un franc succès avec environ 3,54 millions d'entrées<ref>{{Lien web|url=http://adala-news.fr/2014/08/le-film-live-kenshin-kyoto-taika-hen-veritable-succes-au-japon/|titre=Le film live ''Kenshin Kyoto Taika Hen'' véritable succès, au Japon|site=adala-news.fr|consulté le=29 avril 2015}}.</ref>.


Le troisième opus, {{japonais|''[[Kenshin : La Fin de la légende|Rurōni Kenshin: Densetsu no Saigo-hen]]''|るろうに剣心 伝説の最期編}}, sort le {{date|13|septembre|2014}}.
Le troisième opus, {{japonais|''[[Kenshin : La Fin de la légende|Rurōni Kenshin: Densetsu no Saigo-hen]]''|るろうに剣心 伝説の最期編}}, sort le {{date|13|septembre|2014}}.

Version du 13 mai 2024 à 23:22

Kenshin le vagabond

るろうに剣心
(Rurōni Kenshin)
Genres Romance, chambara, historique
Manga
Cible
éditoriale
Shōnen
Auteur Nobuhiro Watsuki
Éditeur (ja) Shūeisha
(fr) Glénat
Prépublication Drapeau du Japon Weekly Shōnen Jump
Sortie initiale
Volumes 28 (première édition)
22 (édition kanzenban)
14 (édition bunko)

Anime japonais
Réalisateur
Studio d’animation Studio Gallop (épisodes 1-66), Studio Deen (épisodes 67-95), SPE Visual Works
Licence (ja) SPE Visual Works
(fr) Dybex
Chaîne Drapeau du Japon Fuji TV, Animax
1re diffusion
Épisodes 95

Manga : The Hokkaido Arc
Scénariste Nobuhiro Watsuki
Kaoru Kurosaki
Dessinateur Nobuhiro Watsuki
Éditeur (ja) Shūeisha
Prépublication Drapeau du Japon Jump Square
Sortie initiale en cours
Volumes 9

Anime japonais : Saison 1
Réalisateur
Hideyo Yamamoto
Studio d’animation Liden Films
Licence (fr) Crunchyroll
Chaîne Drapeau du Japon Fuji TV
1re diffusion
Épisodes 24

Anime japonais : Saison 2
Réalisateur
Hideyo Yamamoto
Studio d’animation Liden Films
Chaîne Drapeau du Japon Fuji TV
1re diffusion en cours
Épisodes -

Autre

Kenshin le vagabond (るろうに剣心, Rurōni Kenshin?) est un manga de Nobuhiro Watsuki. Il est prépublié entre 1994 et 1999 dans le magazine Weekly Shōnen Jump de l'éditeur Shūeisha, et est compilé en un total de vingt-huit volumes. La version française est publiée en intégralité par Glénat.

Il est adapté en une série télévisée d'animation de 95 épisodes ainsi qu'en film d'animation. Les 62 premiers épisodes reprennent les 18 premiers tomes alors que les épisodes 63 à 95 sont des épisodes totalement différents du manga. De plus, une série de quatre OAV raconte le passé de Kenshin, et explique notamment la balafre en forme de croix présente sur sa joue. Une deuxième série conclut cette adaptation. Ces OAV diffèrent, par leur noirceur, du manga original. La série, les OAV ainsi que le film d'animation sont disponibles en version française chez Dybex. Cinq films live sont également sortis entre et .

Un manga nommé Kenshin le vagabond : Restauration (るろうに剣心 -キネマ版-, Rurouni Kenshin: Tokuhitsu-ban?), adaptation du premier film live sorti en 2012, est publié dans le magazine Jump Square entre et , et comporte deux volumes[1]. La version française est éditée par Glénat à partir de [2]. Un troisième manga intitulé Rurouni Kenshin, Meiji Kenkaku Romantan: Hokkaido-hen (るろうに剣心 ─明治剣客浪漫譚・北海道編─?) est publiée depuis [3].

Une nouvelle adaptation en anime par le studio Liden Films est annoncée le 19 décembre 2021 lors du Jump Festa '22[4]. Sa diffusion a commencé en [5].

Une saison 2 de cette nouvelle adaption en anime toujours par le studio Liden Films est annoncée le 17 décembre 2023 lors du Jump Festa '24. Elle sortira en octobre 2024.

Synopsis

L'histoire se passe en 1878 à Tokyo. Kenshin Himura, ancien assassin surnommé Battôsaï, littéralement « maître dans le dégainage de l'épée », durant l'époque du règne des Tokugawa, cache un passé très lourd.

Devenu un vagabond depuis l'instauration de l'ère Meiji, il parcourt le pays muni de son sabre à lame inversée, avec le désir de ne plus tuer. Il rencontre une jeune fille qui cherche à protéger son dōjō, Kaoru Kamiya, et finit par s'installer chez elle après l'avoir aidée. Peu à peu, ils vont rencontrer leurs futurs compagnons : Yahiko Myôjin, un garçon issu de la classe des samouraïs qui devient le disciple de Kaoru, et Sanosuke Sagara, un adepte en bagarre de rue.

Malgré son désir de ne plus tuer, Kenshin se fait rattraper par son passé et le gouvernement a souvent besoin de lui. En effet, même si la paix est rétablie dans le Japon, certains hommes cherchent encore leur place dans cette nouvelle société loin d'être parfaite. De plus, malgré la nouvelle place de Kenshin aux côtés de Kaoru, persiste en lui une pensée sombre et douloureuse.

Le premier combat qui va réellement mobiliser toutes les forces de la bande de Kenshin est celui mené contre Aoshi Shinomori et le groupe Oniwaban. Puis, le Japon est convoité par Shishio Makoto, lui aussi un ancien assassin, que le gouvernement Meiji a tenté d'éliminer lorsqu'il n'en a plus eu besoin, et qui garde des brûlures sur tout le corps comme séquelles. Kenshin doit alors se rendre à Kyoto, il semblerait qu'il soit difficile pour lui de ne pas rompre son vœu de ne plus tuer. Mais Kenshin remporte la victoire.

Quelque temps plus tard, un homme du nom de Enishi Yukishiro convoite une vengeance particulière pour Battôsaï. En effet, il est le frère de la défunte épouse de Kenshin Himura, Tomoe, morte des mains du Battôsaï par accident.

Personnages

  • Kenshin Himura, 28 ans, garde le surnom de Battôsai l'assassin depuis le temps de la guerre. Il utilise désormais une épée à lame inversée, et jure de ne plus jamais tuer.
  • Kaoru Kamiya, 17 ans, elle hérite le dojo de son père à la mort de ce dernier et enseigne l'art du sabre. Plus tard, elle devient la femme de Kenshin, et a un petit garçon avec lui: Kenji.
  • Yahiko Myôjin, 10 ans, futur apprenti dans le dojo de Kaoru Kamiya et ancien petit voleur, son père était samouraï mais il est malheureusement mort comme sa mère: ce qui fait de lui un orphelin.
  • Sanosuke Sagara, 19 ans, un bagarreur. Ami et compagnon de Kenshin.
  • Megumi Takani, 22 ans, apprentie médecin que Kenshin avait sauvée.
  • Aoshi Shinomori, membre du groupe des Oniwaban et rival de Kenshin.
  • Hajime Saito, anciens chef de la troisième division des Shisengumis et ancien ennemi de Kenshin.
  • Tomoe Yukishiro, première femme de Kenshin. Cette dernière, folle de douleur après avoir appris la mort de son fiancé par la faute de Battôsai, s'enrôla dans un plan pour le tuer. Mais après plusieurs mois de cohabitation, elle se rendit compte de son amour pour lui et le sauva, au prix de sa vie.
  • Kanryû Takeda est un homme d'affaires, un peu louche d'après plusieurs personnes.

Manga

Le manga Kenshin le vagabond est écrit et illustré par Nobuhiro Watsuki. Il est prépublié dans le magazine Weekly Shōnen Jump de l'éditeur japonais Shūeisha du [6],[7] au [8],[9]. Les 255 chapitres ont été compilés et publiés en 28 volumes, le premier volume étant sorti le et le dernier le . La série est ensuite rééditée au format kanzenban et bunko. Deux guide books sont également sortis, le deuxième proposant notamment une fin alternative à l'animation.

La version française est publiée en intégralité par Glénat. La série bénéficie d'une nouvelle édition appelée Kenshin Perfect Édition toujours chez Glénat de à [10]. Elle se différencie notamment de la précédente édition par un format plus grand (145 mm x 210 mm), un découpage différent en 22 volumes, avec les onomatopées d’origine, une nouvelle traduction et des pages en couleurs, mais perd les pages de notes de l'auteur présent dans la première édition.

Liste des volumes

Anime

Série télévisée

Le manga est adaptée en une série télévisée d'animation de 95 épisodes de 1996 à 1998.

  • La première saison est composée de plusieurs histoires se déroulant de 1 à 4 épisodes maximum. Le début de la série permet l'introduction des différents personnages principaux (adaptation du manga) pour enchaîner sur des histoires variées dont le ton est plus ou moins dramatique ou comique (histoires inédites).
  • Toute la seconde saison relate le combat que va se livrer le groupe de Kenshin à celui de Shishio (histoire issue du manga).
  • La troisième saison est découpée en plusieurs histoires comme pour la première saison (composé d'histoires inédites). Elle n'est donc pas primordiale pour la série mais intéressante pour les fans.

Depuis 2010, Dybex réédite la série en version française doublée.

Un remake de l'anime original a commencé sa diffusion le 6 juillet 2023 avec une saison 1 comprenant 24 épisodes. Cette nouvelle version se veut plus fidèle au manga avec une qualité d'animation et sonore moderne. Liden film est à la production.

Une saison 2 de ce remake est prévue pour octobre 2024. Liden Film est toujours à la production.

Liste des épisodes

Saison 1 (Remake)

No Titre de l’épisode en français Titre de l’épisode en japonais Date de 1re diffusion|-
1
Kenshin Himura Battosai
剣心・緋村抜刀斎
Kenshin・Himura Battosai
[Chapitre 1]
2
Yahiko Myojin, fils de samouraï de Tokyo
東京府士族・明神弥彦
Tokyo Fushizoku・Myoujin Yahiko
[Chapitres 2-3]
3
Le renouveau de l’esprit vivant
活心流・再始動
Kasshin-ryuu・Saishidou
[Chapitres 3-4]
4
Sanosuke Sagara le bagarreur
喧嘩の男・相楽左之助
Kenka no Otoko・Sagara Sanosuke
[Chapitres 5-6]
5
Un nouveau venu
そして仲間がまた一人
Soshite Nakama ga Mata Ichi-nin
[Chapitres 7-8-9]
6
Le Chapeau noir
黒笠
Kurogasa
[Chapitres 9-10-11]
7
Les deux assassins
人斬りふたり
(Hitokiri Futari)
[Chapitres 12-13-14]
8
La belle fugitive
逃走麗女
(Beauty on the Run)
[Chapitres 15-16-17]
9
L’attaque des Oniwaban
御庭番強襲
(Oniwaban Kyuushuu)
[Chapitres 17-18-19]
10
La raison d’agir
動く理由
(Ugoku Wake)
[Chapitres 20-21-22]
11
Hannya le brave et Shikijô le balafré
壮烈の般若・創痍の式尉
(Savage Han'nya - Honorable Shikijo)
[Chapitres 23-24-25]
12
Aoshi Shinomori - L'okashira
御頭・四之森蒼紫
Okashira・Shinomori Aoshi
[Chapitres 26-27-28]
13
L'issue du combat
死闘の果て
Shitou no Hate
[Chapitres 28-29-30]
14
Le combat de Yahiko
弥彦の戦い
Yahiko no Tatakai
[Chapitres 31-32-33]
15
Raijûta
その男・雷十太
Sono Otoko Raijuuta
[Chapitres 34-35-36-37]
16
L'Homme idéal
理想の男
Risou no Otoko
[Chapitres 38-40-41]
17
La fin du combat
決着
Ketchaku
[Chapitres 42-43-44]
18
Sanosuke et son estampe
左之助と錦絵
Sanosuke to Nishiki-e
[Chapitres 45-46]
19
Tsunan et sa dernière estampe
津南と錦絵
Tsunan to Nishiki-e
[Chapitres 47 + rajout]
20
Kenshin le vagabond, acte 0,partie 1
明治剣客浪漫譚 第零幕 前編
Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Zenpen
[Kenshin le vagabond - Restauration - chapitre 3.5 ]
21
Kenshin le vagabond, acte 0,partie 2
明治剣客浪漫譚 第零幕 後編
Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Kouhen
[Kenshin le vagabond - Restauration - chapitre 3.5 ]
22
La résurrection du loup
蘇る狼
Yomigaeru Ookami
[Chapitres 48-49-50-51]
23
Le loup montre les crocs
牙を剥く狼
Kiba wo Muku Ookami
[Chapitres 51-52-53-54]
24
Le 14 mai 1878
明治十一年五月十四日
Meiji Jyuuichinen Gogatsu Jyuuyokka
[Chapitres 55-56-57]

Films d'animation

Rurōni Kenshin: Ishin Shishi no Requiem est sorti en 1997.

Cette histoire inédite semble se passer après l'histoire de Shishio dans la série. Elle revient sur le passé de Kenshin, l'introduction étant une séquence remontant à la révolution. Kenshin et ses amis rencontrent un groupe de personnes décidées à renverser le gouvernement actuel par la force.

Le film peut être considéré comme un grand épisode, cela signifie que l'on retrouve les personnages principaux de la série sans présentation. Il est donc recommandé de connaître la série (ou éventuellement le manga) pour le visionner.

Cet anime ne propose rien de nouveau, et permet juste aux héros de la série de se retrouver tous ensemble dans le même film.

Original video animations (OAV)

Première partie

La première partie de quatre OAV (Rurōni Kenshin: Tsuiokuhen, Kenshin le Vagabond: Le Chapitre de la mémoire, 1999) est centrée sur le passé de Kenshin, correspondant à l'adaptation des chapitres des souvenirs dans le manga.

Ils racontent son enfance, son parcours durant la révolution qui a fait de lui un assassin réputé ainsi que l'apparition de sa cicatrice.

Ces OAV apportent beaucoup de renseignements sur Kenshin, ils sont donc un complément non négligeable à la série animée même si le traitement plus dramatique et le dessin sont différents. L'histoire se suffisant à elle-même. Cette histoire apparaît néanmoins dans le manga original, de par des bribes de souvenirs de Kenshin.

Cette histoire est relatée par Kenshin lui-même dans la 3e partie, quand Enishi attaque pour sa vengeance humaine.

Certains fans considèrent que cette série d'OAV est de très loin supérieure à la série, et donc la plus appréciée des fans du manga.

Seconde partie

La seconde partie de deux OAV (Rurōni Kenshin: Seisōhen, 2001) reprend quelques séquences de la série puis des images inédites pour proposer une fin à la saga. Elle doit donc être vue en dernier et n'a donc d'intérêt qu'à partir du moment où l'on a vu la série (ou lu le manga).

Sous forme de souvenirs, le début permet de faire un petit résumé des principales aventures de Kenshin et ses compagnons. Suit une adaptation très succincte du chapitre du manga sur la vengeance d'Enishi et faisant suite au chapitre des souvenirs. Le ton est assez tragique et ne laisse aucune place à l'humour.

New Kyoto Arc

La première partie intitulée Rurouni Kenshin: New Kyoto Arc: The Cage of Flames est sortie le .

La seconde partie intitulée Rurouni Kenshin: New Kyoto Arc: The Chirps of Light est sortie le .

Résumé

Dans le Japon du XIXe siècle, une force obscure se cache sous le pays nouvellement réformé et menace de renverser le gouvernement actuel. Ce dernier est dirigé par Shishio Makoto, un ancien assassin du gouvernement qui a pris le poste de Kenshin après que ce dernier est parti à la retraite et a juré de ne plus jamais tuer. En raison de cette situation sans précédent, Kenshin quitte Edo et se retrouve à Kyoto pour mettre un terme aux plans de Shishio et sauver le pays.

Films live

Le , une adaptation en film live, Rurouni Kenshin, est annoncée[11]. Le film est réalisé par Keishi Ōtomo avec Takeru Satoh dans le rôle de Kenshin, Munetaka Aoki celui de Sanosuke Sagara et Emi Takei celui de Kaoru[12]. Le film compile et remanie les événements des tomes 1 à 5 du manga. Il reprend également des éléments apparaissant plus tard comme le personnage de Saito Hajime et le passé de Kenshin[13]. Le film est sorti au Japon le au cinéma et le en DVD/Bluray.

Une suite intitulée Rurōni Kenshin: Kyōto taika-hen (るろうに剣心 京都大火編?), sortie le au Japon, remporte un franc succès avec environ 3,54 millions d'entrées[14].

Le troisième opus, Rurōni Kenshin: Densetsu no Saigo-hen (るろうに剣心 伝説の最期編?), sort le .

Enfin, deux nouveaux films, Kenshin : L'Achèvement et Kenshin : Le Commencement, sont sortis en 2021.

Jeux vidéo

Kenshin et d'autres personnages font leur apparition dans la plupart des jeux vidéo dont les cross-over Jump Super Stars et Jump Ultimate Stars sortis sur Nintendo DS dans les années 2005 et 2006. Plusieurs opus de jeux basés sur la série originale sont également sortis au Japon.

Kenshin refait une nouvelle apparition avec Makoto Shishio dans le jeu vidéo J-Stars Victory Vs sorti sur PlayStation 3 et PlayStation Vita en 2014. Ils font de nouveau leur apparition sur le jeu vidéo Jump Force sorti en 2019 sur PlayStation 4, Xbox One et Microsoft Windows.

Références

  1. « Fin de Rurouni Kenshin - Tokuhitsu-ban », sur manga-news.com.
  2. « Kenshin - Restauration chez Glénat ! », sur manga-news.com.
  3. (en) « Rurouni Kenshin: Hokkaido Arc Manga Launches on September 4 (Updated) », sur Anime News Network, (consulté le ).
  4. « Kenshin va faire son retour en anime », sur JapanPop.fr, .
  5. (en) Egan Loo, « New Rurouni Kenshin Anime's 4th Promo Video Unveils Reol's Ending Song, July 6 Debut », sur Anime News Network, .
  6. (ja) « 週刊少年ジャンプ 1994年(平成6年)19 表紙=和月伸宏「るろうに剣心」 », sur order.mandarake.co.jp (consulté le ).
  7. (ja) « 週刊少年ジャンプ1994年19 », sur mediaarts-db.bunka.co.jp (consulté le ).
  8. (ja) « 週刊少年ジャンプ 1999年(平成11年)43 表紙=岸本斉史「NARUTO」 », sur order.mandarake.co.jp (consulté le ).
  9. (ja) « 「ヒカルの碁」「るろ剣」「封神演義」「I"s」――「NARUTO」が始まった1999年の「週刊少年ジャンプ」 デジタル版が無料配信! », sur nlab.itmedia.co.jp,‎ (consulté le ).
  10. « Deux éditions Perfect chez Glénat », sur manga-news.com.
  11. (en) « "Rurouni Kenshin" to get film adaptation starring Sato Takeru! », Tokyohive (consulté le ).
  12. (en) « Emi Takei to Play Live-Action Rurouni Kenshin's Kaoru », Anime News Network (consulté le ).
  13. Rourouni Kenshin, sur Shoshosein
  14. « Le film live Kenshin Kyoto Taika Hen véritable succès, au Japon », sur adala-news.fr (consulté le ).

Annexes

Bibliographie

Liens externes