Aller au contenu

« Cat's Eye » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Karkared (discuter | contributions)
→‎Personnages : le Chef
Al Houser (discuter | contributions)
 
(23 versions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées)
Ligne 65 : Ligne 65 :
| style pied = œuvre
| style pied = œuvre
}}
}}

{{japonais|'''''Cat's Eye'''''|キャッツ♥アイ|Kyattsu Ai|littéralement « Œil de chat »}} est un [[manga]] de [[Tsukasa Hōjō]]. Il a été prépublié dans le magazine ''[[Weekly Shōnen Jump]]'' entre 1981 et 1985 et a été compilé en un total de dix-huit volumes. Il a été publié en [[français]] aux éditions [[Tonkam]], dans une édition de 10 volumes. À partir de janvier [[2008]], [[Panini Comics]] propose l'édition de luxe, en 15 volumes.
{{japonais|'''''Cat's Eye'''''|キャッツ♥アイ|Kyattsu Ai|littéralement « Œil de chat »}} est un [[manga]] de [[Tsukasa Hōjō]]. Il a été prépublié dans le magazine ''[[Weekly Shōnen Jump]]'' entre 1981 et 1985 et a été compilé en un total de dix-huit volumes. Il a été publié en [[français]] aux éditions [[Tonkam]], dans une édition de 10 volumes. À partir de janvier [[2008]], [[Panini Comics]] propose l'édition de luxe, en 15 volumes.


Une adaptation en [[Anime|série télévisée d'animation]] de deux saisons de 36 et 37 épisodes produites par [[Tokyo Movie Shinsha]] a été diffusée entre {{date-|juillet 1983}} et {{date-|juillet 1985}} sur la chaine [[Nippon Television|NTV]]. En [[France]], elle a été diffusée sous le titre ''[[Signé Cat's Eyes]]''.
Une adaptation en [[Anime|série télévisée d'animation]] de deux saisons de 36 et 37 épisodes produites par [[Tokyo Movie Shinsha]] a été diffusée entre {{date-|juillet 1983}} et {{date-|juillet 1985}} sur la chaine [[Nippon Television|NTV]]. En [[France]], elle a été diffusée sous le titre ''[[Signé Cat's Eyes]]''.


Une suite alternative nommée {{japonais|'''''Cat's Ai'''''|キャッツ・愛|Kyattsu Ai|avec le [[kanji]] {{lang|ja|愛}} signifiant amour}} a été prépubliée entre {{date-|octobre 2010}} et février 2014 dans le magazine ''[[Monthly Comic Zenon]]''<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/12/24/Cats-Ai-se-termine|titre=''Cat's Ai'' se termine|site=http://www.manga-news.com/|consulté le=}}</ref>. Cette série est dessinée par [[Asai Shingo]]<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2010/09/13/Remake-de-Cats-Eye|titre=Remake de ''Cat's Eye''|site=http://www.manga-news.com/|consulté le=}}</ref>. La version française est publiée par [[Panini Manga]] depuis {{date-|juillet 2013}}<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/04/10/Cats-Ai-chez-Panini|titre=''Cat's Ai'' chez Panini !|site=http://www.manga-news.com/|consulté le=}}</ref>.
Une suite alternative nommée {{japonais|'''''Cat's Ai'''''|キャッツ・愛|Kyattsu Ai|avec le [[kanji]] {{lang|ja|愛}} signifiant amour}} a été prépubliée entre {{date-|octobre 2010}} et février 2014 dans le magazine ''[[Monthly Comic Zenon]]''<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/12/24/Cats-Ai-se-termine|titre=''Cat's Ai'' se termine|site=manga-news.com|consulté le=}}.</ref>. Cette série est dessinée par [[Asai Shingo]]<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2010/09/13/Remake-de-Cats-Eye|titre=Remake de ''Cat's Eye''|site=manga-news.com|consulté le=}}.</ref>. La version française est publiée par [[Panini Manga]] depuis {{date-|juillet 2013}}<ref>{{Lien web|url=http://www.manga-news.com/index.php/actus/2013/04/10/Cats-Ai-chez-Panini|titre=''Cat's Ai'' chez Panini !|site=manga-news.com|consulté le=}}.</ref>.


== Histoire ==
== Histoire ==
Ligne 77 : Ligne 76 :
== Personnages ==
== Personnages ==
* {{Japonais|'''Cylia Chamade'''|来生 泪|Rui Kisugi}} : C'est l'aînée des sœurs et aussi le cerveau stratégique du groupe. Elle est très réfléchie, mais elle n'en est pas moins amusante.
* {{Japonais|'''Cylia Chamade'''|来生 泪|Rui Kisugi}} : C'est l'aînée des sœurs et aussi le cerveau stratégique du groupe. Elle est très réfléchie, mais elle n'en est pas moins amusante.
* {{Japonais|'''Alexia « Alex » Chamade'''|来生 愛|Ai Kisugi}} : C'est la benjamine et la plus enjouée des trois sœurs. Elle est le cerveau de la mécanique. Elle n'apparaît pas très souvent dans les larcins au départ, mais peu à peu ses sœurs lui font davantage confiance pour les missions (elle est censée avoir 14 ans au début de l'histoire).
* {{Japonais|'''Alexia « Alex » Chamade'''|来生 愛|Ai Kisugi}} : C'est la benjamine et la plus enjouée des trois sœurs. Elle est le cerveau de la mécanique. Elle n'apparaît pas très souvent dans les larcins au départ, mais peu à peu ses sœurs lui font davantage confiance pour les missions (elle est censée avoir 14 ans au début de l'histoire).
* {{Japonais|'''Tamara « Tam » Chamade'''|来生 瞳|Hitomi Kisugi}}: C'est en quelque sorte l'héroïne de ce manga, c'est la sœur qui commet les vols. C'est la seconde des sœurs. Elle est un peu romantique et s'inquiète toujours pour l'inspecteur Quentin, dont elle est amoureuse.
* {{Japonais|'''Tamara « Tam » Chamade'''|来生 瞳|Hitomi Kisugi}} : C'est en quelque sorte l'héroïne de ce manga, c'est la sœur qui commet les vols. C'est la cadette de la fratrie. Elle est un peu romantique et s'inquiète toujours pour l'inspecteur Quentin, dont elle est amoureuse.
* {{Japonais|'''Quentin Chapuis'''|内海 俊夫|Toshio Utsumi}} : Quentin est l'inspecteur qui fréquente Tam. C'est un très beau jeune homme sérieux et honnête car il ne supporte pas l'injustice, mais manque sérieusement de jugement pour ne pas voir la double identité de sa dulcinée. Il est maladroit, irréfléchi et ne sait pas exprimer ses sentiments. Cylia lui donnera des conseils sur ce point. Bien qu'il veuille épouser Tam, il a juré que cela ne se ferait pas tant qu'il n'aura pas attrapé Cat's Eye (il a néanmoins fait le premier pas en lui proposant de se fiancer). Il est très têtu et entre constamment dans des batailles verbales contre son chef. Il se plaint à plusieurs reprises qu'il est mal payé et est tout le temps fauché. Il fume et boit à l'occasion. Un jour, il finira par comprendre que le trio ne vole pas seulement pour l'argent et tombera sous le charme de Cat's Eye sans savoir que c'est Tam. 
* {{Japonais|'''Quentin Chapuis'''|内海 俊夫|Toshio Utsumi}} : Quentin est l'inspecteur qui fréquente Tam. C'est un très beau jeune homme sérieux et honnête car il ne supporte pas l'injustice, mais manque sérieusement de jugement pour ne pas voir la double identité de sa dulcinée. Il est maladroit, irréfléchi et ne sait pas exprimer ses sentiments. Cylia lui donnera des conseils sur ce point. Bien qu'il veuille épouser Tam, il a juré que cela ne se ferait pas tant qu'il n'aura pas attrapé Cat's Eye (il a néanmoins fait le premier pas en lui proposant de se fiancer). Il est très têtu et entre constamment dans des batailles verbales contre son chef. Il se plaint à plusieurs reprises qu'il est mal payé et est tout le temps fauché. Il fume et boit à l'occasion. Un jour, il finira par comprendre que le trio ne vole pas seulement pour l'argent et tombera sous le charme de Cat's Eye sans savoir que c'est Tam.
* {{Japonais|'''Odile Asaya'''|浅谷 光子|Mitsuko Asatani}} : Collègue de Quentin au caractère assez froid et posé. Au début de l'histoire, elle comprend que Tam, Cylia et Alex sont les Cat's Eyes. Elle leur causera bien des ennuis.
* {{Japonais|'''Odile Asaya'''|浅谷 光子|Mitsuko Asatani}} : Collègue de Quentin au caractère assez froid et posé. Au début de l'histoire, elle comprend que Tam, Sylia et Alex sont les Cat's Eyes. Elle leur causera bien des ennuis.
* {{Japonais|'''{{M.}} Durieux'''|永石 定嗣|Sadatsugu Nagaishi}} : Cet homme était un ami du père des Cat's Eye. C'est la raison pour laquelle il les aide à voler la collection de Heintz en leur fournissant plans et autres renseignements.
* {{Japonais|'''{{M.}} Durieux'''|永石 定嗣|Sadatsugu Nagaishi}} : Cet homme était un ami du père des Cat's Eye. C'est la raison pour laquelle il les aide à voler la collection de Heintz en leur fournissant plans et autres renseignements.
* '''Le Chef (jamais nommé) :''' supérieur de Quentin, souvent trop confiant, il alterne entre paternalisme et fureur chaque fois que lui et son équipe se font berner.
* '''Le Chef (M. Bruno)''' : supérieur de Quentin, souvent trop confiant, il alterne entre paternalisme et fureur chaque fois que lui et son équipe se font berner.


== Manga ==
== Manga ==
{{Article détaillé|Liste des chapitres de Cat's Eye{{!}}Liste des chapitres de ''Cat's Eye'' et ''Cat's Ai''}}
{{Article détaillé|Liste des chapitres de Cat's Eye{{!}}Liste des chapitres de ''Cat's Eye'' et ''Cat's Ai''}}


== Adaptations télévisées et cinématographiques ==
== Adaptations ==
* Série animée : ''[[Signé Cat's Eyes]]'' (1983-1985) série japonaise réalisée par [[Yoshio Takeuchi]] et [[Kenji Kodama]].
* ''[[Signé Cat's Eyes]]'' (1983-1985), série d'animation japonaise réalisée par [[Yoshio Takeuchi]] et [[Kenji Kodama]].
* Téléfilm : ''Cat's Eye'' (1988), téléfilm japonais diffusé le {{date-|23 juillet 1988}} sur [[Nippon TV]], avec, dans les rôles des trois sœurs: [[Yū Hayami]], [[Risa Tachibana]] et Mie ([[Mitsuyo Nemoto]] du duo ''[[Pink Lady (groupe)|Pink Lady]]).
* ''Cat's Eye'' (1988), téléfilm d'animation japonais diffusé le {{date-|23 juillet 1988}} sur [[Nippon TV]], avec, dans les rôles des trois sœurs: [[Yū Hayami]], [[Risa Tachibana]] et Mie ([[Mie (chanteuse)|Mitsuyo Nemoto]] du duo ''[[Pink Lady (groupe)|Pink Lady]]).
* Film : ''[[Cat's Eye (film, 1997)|Cat's Eye]]'' (1997), film japonais sorti le {{date-|30 août 1997}} au Japon, avec [[Yuki Uchida]] dans le rôle de Ai/Alex, et [[Norika Fujiwara]] dans le rôle de Rui/Cylia.
* ''[[Cat's Eye (film, 1997)|Cat's Eye]]'' (1997), film japonais sorti le {{date-|30 août 1997}} au Japon, avec [[Yuki Uchida]] dans le rôle de Ai/Alex, et [[Norika Fujiwara]] dans le rôle de Rui/Cylia.
* ''Cat's Eyes'' (2012), pièce de théâtre produite au Japon par {{Japonais|Tamon Andrew Niwa|丹羽多聞アンドリウ}} avec les [[Idole japonaise|idoles]] [[Maasa Sudō]], [[Maimi Yajima]] et [[Mai Hagiwara]] dans le rôle des trois sœurs<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Une adaptation théâtrale pour le manga ''Cat's Eyes'' |url=https://www.nautiljon.com/actualite/divers/une+adaptation+th%C3%A9%C3%A2trale+pour+le+manga+-cat-s+eyes--1954.html |site=nautiljon.com |date=30/07/2012}}.</ref>.
* ''[[Cat's Eyes (série télévisée)|Cat's Eyes]]'' (2024), [[série télévisée]] française en prises de vues réelles dont la diffusion est prévue courant 2024, avec [[Camille Lou]], [[Constance Labbé]] et Claire Romain dans le rôle des sœurs Chamade<ref>{{lien web|langue=fr |titre=TF1 travaille à l’adaptation de « ''Signé Cat’s Eyes'' » en série |url=https://www.leparisien.fr/culture-loisirs/tv/tf1-travaille-a-ladaptation-de-signe-cats-eyes-en-serie-09-03-2023-T6NKE46TWZFLHIONYGFLH5SNLE.php |site=[[Le Parisien]] |auteur=Benoît Daragon |date=9 mars 2023 }}.</ref>{{,}}<ref>{{lien web|langue=fr |titre=''Cat's Eyes'' sur TF1 : des stars de ''Ici tout commence'' et ''Balthazar'' au casting de la série |url=https://www.allocine.fr/article/fichearticle_gen_carticle=1000030465.html |auteur=Lucie Reeb |date=28 juin 2023 |site=[[Allociné]] }}.</ref>.


== Anecdotes ==
== Anecdotes ==
* Dans le manga ''[[Tsubasa Reservoir Chronicle]]'' de [[Clamp]], Sakura et Fye tiennent un salon de thé pendant leur passage dans le pays d'Ôto. Après avoir peint un chat noir comme enseigne, ils décident de le nommer Cat's Eye pour faire plaisir à la Sorcière des Dimensions fan de la série.
* Dans le manga ''[[Tsubasa Reservoir Chronicle]]'' de [[Clamp]], Sakura et Fye tiennent un salon de thé pendant leur passage dans le pays d'Ôto. Après avoir peint un chat noir comme enseigne, ils décident de le nommer Cat's Eye pour faire plaisir à la Sorcière des Dimensions fan de la série.
* Dans le manga ''[[City Hunter]]'' à l'épisode 10, le début met en scène une voleuse conforme à ''Cat's Eye''. Par la suite, la voleuse et Kaori portent les tenues des Cats's eye pour s'enfuir. Dans ce dernier manga et ''[[Angel Heart (manga)|Angel Heart]]'', du même auteur, le café tenu par [[Umibôzu]] se nomme Cat's Eye.
* Dans le manga ''[[City Hunter]]'' à l'épisode 10, le début met en scène une voleuse conforme à ''Cat's Eye''. Par la suite, la voleuse et Kaori portent les tenues des Cat's eye pour s'enfuir. Dans ce dernier manga et ''[[Angel Heart (manga)|Angel Heart]]'', du même auteur, le café tenu par [[Umibôzu (City Hunter)|Umibôzu]] se nomme Cat's Eye.
* Dans le film ''[[Nicky Larson Private Eyes]]'', les trois sœurs Chamade font une apparition.
* Dans le film ''[[Nicky Larson Private Eyes]]'', les trois sœurs Chamade font une apparition. On y apprend au passage qu'elles sont les propriétaires du café ''Le Cat's Eye'', tenu par Mammouth et Mimi.
* Dans le premier tome de ''[[Sentaï School]]'', dans le premier épisode, les Cat's Eyes apparaissent sur une case. Ironiquement, le directeur de l'école leur demande si elles n'ont pas vu de voleurs...
* Dans le premier tome de ''[[Sentaï School]]'', dans le premier épisode, les Cat's Eyes apparaissent sur une case. Ironiquement, le directeur de l'école leur demande si elles n'ont pas vu de voleurs...
* Dans le manga ''[[Girls Bravo]]'', un épisode hors série, intitulé les ''ghost rabbits'' fait référence à trois voleuses d'œuvres d'art, représentées ici par les trois filles principales de ce manga, cherchant à récupérer et reconstituer le trésor ayant appartenu à leur père, référence directe à ''Cat's Eye''.
* Dans le manga ''[[Girls Bravo]]'', un épisode hors série, intitulé les ''ghost rabbits'' fait référence à trois voleuses d'œuvres d'art, représentées ici par les trois filles principales de ce manga, cherchant à récupérer et reconstituer le trésor ayant appartenu à leur père, référence directe à ''Cat's Eye''.
* Dans l'épisode 101 de la série ''[[Totally Spies!]]'', l'ennemi est un voleur séduisant très agile du nom de « Cat's ». Il n'agit que la nuit et utilise du matériel similaire à celui des Cat's Eyes.
* Dans l'épisode 101 de la série ''[[Totally Spies!]]'', l'ennemi est un voleur séduisant très agile du nom de « Cat's ». Il n'agit que la nuit et utilise du matériel similaire à celui des Cat's Eyes.
* Dans l'épisode 3 de la saison 2 de ''[[Ghost in the Shell: Stand Alone Complex]]'', le Major [[Motoko_Kusanagi#Motoko_Kusanagi|Motoko Kusanagi]] se fait passer pour un cambrioleur appelé Cash eye, qui indique la date et l'heure de son prochain cambriolage.
* Dans l'épisode 3 de la saison 2 de ''[[Ghost in the Shell: Stand Alone Complex]]'', le Major [[Motoko_Kusanagi#Motoko_Kusanagi|Motoko Kusanagi]] se fait passer pour un cambrioleur appelé Cash eye, qui indique la date et l'heure de son prochain cambriolage.
*Le nom japonais de l'héroïne Hitomi (Tam en français) veut dire "œil" ce qui souligne le titre du manga ''Cat's Eye'' qui signifie "œil de chat" illustrant le fait que c'est elle qui commet les vols. Dans remake ''Cat's Ai'' ce jeu de mots sur le titre est réutilisé. Ai signifiant à la fois "amour" et fait directement référence à la benjamine des soeurs Chamade : Ai (Alexia en français), qui se trouve être le personnage principal de cette suite.


== Notes et références ==
== Notes et références ==

Dernière version du 18 mars 2024 à 20:58

Cat's Eye

キャッツ♥アイ
(Kyattsu Ai)
Type Shōnen
Genres Policier, drame
Thèmes Vol d'art, relation amoureuse
Manga
Auteur Tsukasa Hōjō
Éditeur (ja) Shueisha

(fr) Tonkam (1998-2000)

(fr) Panini Comics (courant)
Prépublication Drapeau du Japon Weekly Shōnen Jump
Sortie initiale
Volumes 18 (Édition de luxe : 15)

Anime japonais : Signé Cat's Eyes
Réalisateur
  • Yoshio Takeuchi
  • Kenji Kodama
Studio d’animation Tokyo Movie Shinsha
Licence (fr) Déclic Images
Chaîne Drapeau du Japon NTV
1re diffusion [1]
Épisodes 73 (36 + 37)

Manga : Cat's Ai
Scénariste Tsukasa Hōjō
Asai Shingo
Dessinateur Asai Shingo
Éditeur (ja) Shueisha
(fr) Panini Comics
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Comic Zenon
Sortie initiale
Volumes 8

Cat's Eye (キャッツ♥アイ, Kyattsu Ai?, littéralement « Œil de chat ») est un manga de Tsukasa Hōjō. Il a été prépublié dans le magazine Weekly Shōnen Jump entre 1981 et 1985 et a été compilé en un total de dix-huit volumes. Il a été publié en français aux éditions Tonkam, dans une édition de 10 volumes. À partir de janvier 2008, Panini Comics propose l'édition de luxe, en 15 volumes.

Une adaptation en série télévisée d'animation de deux saisons de 36 et 37 épisodes produites par Tokyo Movie Shinsha a été diffusée entre et sur la chaine NTV. En France, elle a été diffusée sous le titre Signé Cat's Eyes.

Une suite alternative nommée Cat's Ai (キャッツ・愛, Kyattsu Ai?, avec le kanji signifiant amour) a été prépubliée entre et février 2014 dans le magazine Monthly Comic Zenon[2]. Cette série est dessinée par Asai Shingo[3]. La version française est publiée par Panini Manga depuis [4].

Histoire[modifier | modifier le code]

Les sœurs Chamade tiennent un café durant la journée, le Cat's Eyes, et se transforment en voleuses la nuit. Mais ce ne sont pas des voleuses ordinaires. En effet, elles ne volent que les pièces ayant appartenu à leur père, un artiste allemand du nom de Michael Heintz, disparu sans laisser de traces plusieurs années auparavant, pendant la période trouble de la Seconde Guerre mondiale. Elles pensent qu'en réunissant toute la collection de leur père, elles pourront le retrouver. Elles annoncent toujours leur intention de venir chercher une œuvre d'art en envoyant une carte signée Cat's Eye, et en précisant la date et l'heure du larcin, qu'elles effectuent avec une certaine classe. Leur adversaire principal est l'inspecteur Quentin Chapuis, dont le seul but est d'attraper "Cat's", mais qui est aussi le fiancé de Tam Chamade. Quoi qu'il fasse, il n'arrive jamais à les attraper.

Personnages[modifier | modifier le code]

  • Cylia Chamade (来生 泪, Rui Kisugi?) : C'est l'aînée des sœurs et aussi le cerveau stratégique du groupe. Elle est très réfléchie, mais elle n'en est pas moins amusante.
  • Alexia « Alex » Chamade (来生 愛, Ai Kisugi?) : C'est la benjamine et la plus enjouée des trois sœurs. Elle est le cerveau de la mécanique. Elle n'apparaît pas très souvent dans les larcins au départ, mais peu à peu ses sœurs lui font davantage confiance pour les missions (elle est censée avoir 14 ans au début de l'histoire).
  • Tamara « Tam » Chamade (来生 瞳, Hitomi Kisugi?) : C'est en quelque sorte l'héroïne de ce manga, c'est la sœur qui commet les vols. C'est la cadette de la fratrie. Elle est un peu romantique et s'inquiète toujours pour l'inspecteur Quentin, dont elle est amoureuse.
  • Quentin Chapuis (内海 俊夫, Toshio Utsumi?) : Quentin est l'inspecteur qui fréquente Tam. C'est un très beau jeune homme sérieux et honnête car il ne supporte pas l'injustice, mais manque sérieusement de jugement pour ne pas voir la double identité de sa dulcinée. Il est maladroit, irréfléchi et ne sait pas exprimer ses sentiments. Cylia lui donnera des conseils sur ce point. Bien qu'il veuille épouser Tam, il a juré que cela ne se ferait pas tant qu'il n'aura pas attrapé Cat's Eye (il a néanmoins fait le premier pas en lui proposant de se fiancer). Il est très têtu et entre constamment dans des batailles verbales contre son chef. Il se plaint à plusieurs reprises qu'il est mal payé et est tout le temps fauché. Il fume et boit à l'occasion. Un jour, il finira par comprendre que le trio ne vole pas seulement pour l'argent et tombera sous le charme de Cat's Eye sans savoir que c'est Tam.
  • Odile Asaya (浅谷 光子, Mitsuko Asatani?) : Collègue de Quentin au caractère assez froid et posé. Au début de l'histoire, elle comprend que Tam, Sylia et Alex sont les Cat's Eyes. Elle leur causera bien des ennuis.
  • M. Durieux (永石 定嗣, Sadatsugu Nagaishi?) : Cet homme était un ami du père des Cat's Eye. C'est la raison pour laquelle il les aide à voler la collection de Heintz en leur fournissant plans et autres renseignements.
  • Le Chef (M. Bruno) : supérieur de Quentin, souvent trop confiant, il alterne entre paternalisme et fureur chaque fois que lui et son équipe se font berner.

Manga[modifier | modifier le code]

Adaptations[modifier | modifier le code]

Anecdotes[modifier | modifier le code]

  • Dans le manga Tsubasa Reservoir Chronicle de Clamp, Sakura et Fye tiennent un salon de thé pendant leur passage dans le pays d'Ôto. Après avoir peint un chat noir comme enseigne, ils décident de le nommer Cat's Eye pour faire plaisir à la Sorcière des Dimensions fan de la série.
  • Dans le manga City Hunter à l'épisode 10, le début met en scène une voleuse conforme à Cat's Eye. Par la suite, la voleuse et Kaori portent les tenues des Cat's eye pour s'enfuir. Dans ce dernier manga et Angel Heart, du même auteur, le café tenu par Umibôzu se nomme Cat's Eye.
  • Dans le film Nicky Larson Private Eyes, les trois sœurs Chamade font une apparition. On y apprend au passage qu'elles sont les propriétaires du café Le Cat's Eye, tenu par Mammouth et Mimi.
  • Dans le premier tome de Sentaï School, dans le premier épisode, les Cat's Eyes apparaissent sur une case. Ironiquement, le directeur de l'école leur demande si elles n'ont pas vu de voleurs...
  • Dans le manga Girls Bravo, un épisode hors série, intitulé les ghost rabbits fait référence à trois voleuses d'œuvres d'art, représentées ici par les trois filles principales de ce manga, cherchant à récupérer et reconstituer le trésor ayant appartenu à leur père, référence directe à Cat's Eye.
  • Dans l'épisode 101 de la série Totally Spies!, l'ennemi est un voleur séduisant très agile du nom de « Cat's ». Il n'agit que la nuit et utilise du matériel similaire à celui des Cat's Eyes.
  • Dans l'épisode 3 de la saison 2 de Ghost in the Shell: Stand Alone Complex, le Major Motoko Kusanagi se fait passer pour un cambrioleur appelé Cash eye, qui indique la date et l'heure de son prochain cambriolage.
  • Le nom japonais de l'héroïne Hitomi (Tam en français) veut dire "œil" ce qui souligne le titre du manga Cat's Eye qui signifie "œil de chat" illustrant le fait que c'est elle qui commet les vols. Dans remake Cat's Ai ce jeu de mots sur le titre est réutilisé. Ai signifiant à la fois "amour" et fait directement référence à la benjamine des soeurs Chamade : Ai (Alexia en français), qui se trouve être le personnage principal de cette suite.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Il y eut une coupure entre le et le
  2. « Cat's Ai se termine », sur manga-news.com.
  3. « Remake de Cat's Eye », sur manga-news.com.
  4. « Cat's Ai chez Panini ! », sur manga-news.com.
  5. « Une adaptation théâtrale pour le manga Cat's Eyes », sur nautiljon.com, .
  6. Benoît Daragon, « TF1 travaille à l’adaptation de « Signé Cat’s Eyes » en série », sur Le Parisien, .
  7. Lucie Reeb, « Cat's Eyes sur TF1 : des stars de Ici tout commence et Balthazar au casting de la série », sur Allociné, .

Liens externes[modifier | modifier le code]