Fifi Brindacier
Fifi Brindacier, Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump de son nom complet, est le personnage principal d'une série de romans pour enfants écrits par Astrid Lindgren. Les trois romans de cette série ont été adaptés à la télévision avec Inger Nilsson dans le role de Fifi. L'apdatation à la télévision à rencontré un grand succès dans plusieurs pays d'Europe.
Astrid Lindgren a créé le personnage de Fifi pour sa fille Karin, qui souffrait d'une inflammation pulmonaire et qui aimait écouter les histoires racontées par sa mère.
Fifi, le personnage principal de cette série de roman vie dans la Villa Drôlederepos également appelée Villa "Villekula"" avec Monsieur Nilsson, un petit singe et Oncle Alfred, un cheval. Cette petite fille rousse, pas plus haute que trois pommes, a pour père un vieux pirate des mers du sud, qui selon la légende serait si gros qu'il serait impossible qu'il se noit. Elle est également très riche (elle possède un coffre rempli de pièce d'or) et très forte (elle est capable de porter son cheval et d'echapper à deux policiers). Elle a deux amis, Tommy et Annika qui habite la maison situé à coté de la villa de Fifi. Ces deux derniers sont souvent impressionés par Fifi qui peut se coucher quand elle le désir ou encore monter sur le mobilier de sa villa et s'amuser avec ce qui lui plait.
Acteurs de la série télévisée
- Fifi: Inger Nilsson
- Tommy: Pär Sundberg
- Annika: Maria Persson
- Dunder-Karlsson: Hans Clarin
- Blom: Paul Esser
- Le policier Klang: Göthe Grefbo
- Le policier Kling: Ulf G. Johnsson
- Mr. Settergren: Fredrik Ohlsson
- Mme. Settergren: Öllegård Wellton
- Melle. Prysselius: Margot Trooger
- Capitain Brindacier: Beppe Wolgers
- Pirate: Thor Heyerdahl
L'une des particuliarités de la série télévisée est le générique et les chansons interpretées. Ils ont la même musique dans toutes les langues, seules les textes changent. Il est ainsi possible de reconnaitre Fifi dans d'autres langues.
Bibliographie
- Fifi Brindacier - 1945 (Pippi Langstrump)
- Fifi en bateau - 1946 (Pippi Langstrump gar om Bord)
- Fifi dans les mers du sud - 1948 (Pippi Langstrump i Söderhavet)
Les noms de Fifi dans differentes langues
- Allemand : Pippi Langstrumpf
- Anglais : Pippi Longstocking
- Bulgare : Pipi Dalgoto Choropche
- Chinois : Changwazi Pipi
- Croate : Pipi Duga Carapa
- Danois : Pippi Langstrømpe
- Espagnol : Pippi Calzaslargas
- Estonien : Pipi Pikksukk
- Finnois : Peppi Pitkätossu
- Français : Fifi Brindacier
- Gréque : Pipe Phakidomyte
- Hollandais : Pipi Langkous
- Hongrois : Hariesnyás Pippi
- Indonésien : Pippi Si Kaus Panjang
- Iranien : Pipi Gurab-baland
- Islandais : Lina Langsokkur
- Israelien : Bilbee Bat-Gerev
- Italien : Pippi Calzelunghe
- Japonais : Ochame-Na Pippi (ou Nagakutsushita no Pippi)
- Koréen : Malkwallyangi Ppippi
- Kurde : Pippi-Ya Goredirey
- Letton : Pepija Garzeke
- Macédonien : Pipi dolgiot corap
- Norvégien : Pippi Langstrømpe
- Polonais : Fizia Pónczoszanka
- Portugais : Bibi Maiea-Longa (ou Pippi das meias altas)
- Russe : Pippi Dlinnyjchulok
- Serbe : Pipi Dugacka Carapa
- Slovaque : Pippi Dlhá Pancucha
- Slovène : Pika Nogavicka
- Suédois : Pippi Långstrump
- Thaïlandais : Pippi Thung-Taow Yaow
- Turque : Pippi Uzuncorup
- Vietnamien : Pippi Tat Dai