Coq
Modèle:Biohomonymie Modèle:Biohomonymie sous-page Modèle:Biohomonymie fin
Le coq est le représentant mâle adulte, princіpalement de plusieurs espèces de galliformes, en partіculier le coq domestique. Sa femelle est la poule. Certaines espèces portent ce qualificatif dans leur nom vernaculaire comme le Coq de bruyère, Coq de Java, Coq de Lafayette, Coq de Sonnerat. Le Coq de roche péruvien est le nom donné à un passereau sud-américains. Chez ces espèces le dimorphisme sexuel est assez marqué. Le coq chante le matin pour annoncer l'aube.
L'onomatopée imitant le cri du coq domestique serait à l'origine du terme[1].
Exemples de mâles
- Coq domestique
- Coq faisan, plusieurs espèces
- Coq de bruyère, espèce Grand tétras
- Coq de perdrix
- Petit coq de bruyère, espèce Tétras lyre
- Coq de roche[1]
- Coq d'inde (vieilli pour dindon)[1]
Chant et transcriptions
La poule caquète, le poussin pépie, le coq chante. Selon les langues et les pays, la transcription phonétique de son chant prend des formes très différentes. Le chant du coq est inné, il n'est pas appris.
- En français, le chant du coq est traduit par l'onomatopée Cocorico !
- Cock-a-doodle-doo en anglais
- Quiquiriqui en espagnol
- Kikeriki en allemand
- Kokeriko en espéranto
- Cucuriguuuu en roumain
- Cocorococo en portugais (cocoricó au Brésil)
- Ake-e-ake-ake en thaïlandais
- Kuk-kurri-kuuu en turc
- Chicchirichi en italien
- Ky-ky-ri-ký en tchèque
- kuckeliku en suédois
- kokekoko en japonais
- Co Co Co en chinois
- Coucarékou en russe
- ' 'Kukuruyuk en indonésien
« Cocorico ! » est utilisé par certains Français pour manifester leur chauvinisme, probablement parce que ce cri est interprété comme une manifestation d'orgueil de la part du coq, mais surtout parce que le coq gaulois est devenu un emblème du pays.
Avant l'invention de l'horloge mécanique et de la montre, le cri du coq a longtemps servi pour donner l'heure (heure solaire), dans toute l'Eurasie et parfois de manière quasi-légale. Ainsi l'une des lois sultanienne de l'empire ottoman (le kânûn) éditctée par Mehmed II (le conquérant de Constantinople), décrétait qu'à propos des moulins dont les roues tournent dans ses états : « Les meuniers seront surveillés. Il est interdit d’élever des poules dans un moulin afin que la farine et le blé des particuliers ne subissent de dommages. On gardera tout au plus un coq pour connaître l’heure. » [2]
Les coqs dans la culture
Symbole identitaire
- Le coq gaulois est un symbole national de la France.
- Le coq hardi est le symbole de la Wallonie et des Belges francophones.
Notes et références
- Informations lexicographiques et étymologiques de « Coq » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
- source : Leçon inaugurale au Collège de France, par le turcologue Gilles Veinstein pour la chaire d'histoire turque et ottomane du Collège de France, Vendredi 3 décembre 1999
Voir aussi
Articles connexes