Kodomo no jikan

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 17 juin 2007 à 17:03 et modifiée en dernier par Eden2004 (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Kodomo no jikan (こどものじかん, Le temps de l'enfant) est un manga japonais créé par la mangaka Kaworu Watashiya depuis le 22 mai 2005 dans Comic High!, un magazine seinen.

Ce manga a été à l'origine d'un débat agité au début de l'année 2007, suite à la décision de Seven Seas Entertainment de le publier en langue anglaise, suivi d'un retrait avant publication face aux nombreuses réactions accusant le titre d'être un titre lolicon, bien que publié dans un magazine accessible aux adolescents.

Il sera adapté au Japon en anime au mois de Juillet 2007.

Synopsis

Daisuke Aoki est un jeune professeur des écoles de 23 ans exerçant son premier poste dans la classe 3-1 (âge des élèves: environ 9 ans) d'une école primaire. Le précédent instituteur de cette classe n'avait apparemment pas mentalement résisté.

Daisuke découvre un classe plutôt calme , mais dans laquelle se trouve Rin Kokonoe, élève qui se proclame petite-amie d'Aoki et se comporte avec lui de manière très osée, ce qui ne manque pas de provoquer la jalousie de Kuro, amie de Rin, et celle de l'institutrice Kyōko Hōin, visiblement attirée par le nouveau venu.

Daisuke découvre rapidement que Rin est orpheline et élevée par un jeune cousin.

Manga

  • Mangaka (histoire et dessin): Kaworu Watashiya
  • Date de première sérialisation: 22 mai 2005
  • Magazine de sérialisation: Comic High! (seinen)
  • Date de première publication: 12 décembre 2005
  • Éditeur: Futabasha
  • Nombre de volumes disponibles au Japon: 3
  • Status: En cours de publication

Le volume 3 existe en édition spéciale contenant une figurine de Rin.

Anime

Seiyuu

Personnage Voix Japonaise
Rin Kokonoe Eri Kitamura
Kuro Kagami Kei Shindō
Mimi Usa Mai Kadowaki

Controverse sur la publication anglaise

En 2006, l'éditeur américain Seven Seas Entertainment a licencié les droits de publication de Kodomo no jikan en vu d'une publication début 2007. Ce manga devait être publié sous le Nymphet (lit. nymphette), tel que demandé par l'auteur original[1] (le titre chinois étant 萌少女的恋爱时光, signifiant semble-t-il Le temps de l'amour pour la fille moe[2]).

Zac Bertschy[3], critique du populaire site Anime News Network (ANN), publia une réponse dans sa rubrique « Hey Answerman » où il disait ses craintes de cette publication d'un « lolicon » et de son impact sur l'image du manga aux États-Unis[4].

Cette intervention souleva d'énormes discussions débattant du statut de Kodomo no jikan et de l'opportunité de sa distribution à l'extérieur du Japon, les uns contestant la description de l'œuvre comme lolicon, les autres trouvant infamant le fait que certains tentent de défendre cet ouvrage. DeAngelis déclara que certains semblaient dérangés par la relation entre l'instituteur et la jeune élève et, ne souhaitant pas censurer l'œuvre, décida le 24 mai[5] (dans un message publié 5 jours plus tard sur ANN) de repousser la sortie de l'œuvre qui était déjà traduite et en cours d'impression, pour « avoir un dialogue ouvert avec les grandes chaînes de librairies et les autres revendeurs»[6]. Le 30 mai, l'annonce de l'annulation de la parution fut faîte: « il est inapproprié pour Seven Seas de publier Nymphet »[7].

Le 31 mai, suite aux diverses réactions des fans, DeAngelis publia un deuxième message sur ANN, déclarant que la « première raison de cette annulation était [sa] récente réalisation que les volumes suivants de la série ne peuvent être considérés comme approprié au marché US par aucun jugement raisonnable. »[5] (Note: Seven Seas a acheté les droits après la publication du premier volume, sans avoir vu la suite[5]) et que les vendeurs « avaient commencé a retiré leurs ordres d'achat à gauche et à droite, et donc leur avis sur le problème devenait clair et tranché »[5]. Détaillant son appréciation des derniers volumes, il mit à l'index un passage du volume 3 où, Aoki et Rin étant involontairement enfermés dans une pièce froide, il se sert l'un contre l'autre, et où, Rin frottant inconsciemment le pubis d'Aoki en bougeant, ce dernier subit un début d'érection involontaire qu'il tâche de cacher en la serrant fort, pour l'empêcher de bouger. Cette dernière partie, supposée montrer un changement dans la narration, passant de réactions psychologiques à une réaction physiologique, provoqua une nouvelle flambée de réaction la dénonçant comme une vile excuse brouillant l'image des mangas, la réaction d'Aoki étant normale physiologiquement parlant et n'impliquant justement pas un quelconque désir.

Le 7 juin, la mangaka réagit à son tour sur son blog, déclarant qu'elle s'« était demandée ce qui était problématique dans les volumes 2 et 3 et qui ne l'était pas dans le volume 1 » et cru comprendre par l'entremise de traducteurs automatiques qu'il s'agissait de la relation entre Aki (le cousin de Rin), la mère de Rin et Rin elle-même (relation qui n'avait pas été en fait mis réellement en cause) et délara « c'est maleureux, mais qui puis-je? »[8].

Par la suite, Seven Seas procéda à un nettoyage de ses forums pour retirer toutes les discussions qui avaient eu lieu à propos du manga.

Techniquement, Kodomo no jikan n'est pas un lolicon: il n'y a pas d'actes sexuels dans ce manga, si ce n'est un baiser volé par la fillette. Il n'y a pas de nudité complète non plus, même si certains ont reproché l'existence d'une image où l'on devine les auréoles des seins de Rin (son T-shirt étant retenu par une branche d'arbre alors qu'elle tombait), ce qui pourrait être motif de classement "publication pour adulte" aux États-Unis[9].

Les fans décrivent souvent le manga comme un drame se cachant sous un premier aspect de comédie (grâce aux scènes sexuées et surtout à la façon dont elles sont amenées et conclues[10]). L'attitude de Rin est souvent expliquée par son statut d'orpheline élevée par un adolescent, recherchant donc une figure paternelle et n'ayant trouvé pour attirer l'attention des adultes que d'agir de manière outrancière et sexuée.

Sources et références

Modèle:Animation et bande dessinée asiatiques