« Pim Pam Poum » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ggal (discuter | contributions)
m co- → co sans trait d'union
MerlIwBot (discuter | contributions)
m robot Ajoute : fi:Kissalan pojat
Ligne 43 : Ligne 43 :
[[Catégorie:Comic strip américain]]
[[Catégorie:Comic strip américain]]
[[Catégorie:Bande dessinée des années 1900]]
[[Catégorie:Bande dessinée des années 1900]]

[[fi:Kissalan pojat]]

Version du 9 août 2013 à 06:05

Case de Rudolph Dirks publiée en 1901.

Pim, Pam et Poum (couramment prononcé Pim Pam Poum) est une série de comic strips publiée dans le « New York Journal » de William Randolph Hearst le 12 décembre 1897 sous le titre The Katzenjammers Kids, scénarisée et illustrée par l'américain d'origine allemande Rudolph Dirks, qui s'inspirait lui-même de la série Max und Moritz, créée trente ans plus tôt par Wilhelm Busch.

S'étant brouillé avec Hearst, Dirks publie ensuite dans un journal concurrent appartenant à Joseph Pulitzer. Un procès oppose alors les deux magnats de la presse, qui se conclut par la coexistence de deux séries parallèles : The Captain and the kids, par Dirks, chez Pulitzer, et The Katzenjammer kids, par Harold Knerr, chez Hearst.

La série est initialement traduite en français sous le titre « Les garnements » dans le journal Bravo, dans Junior sous le titre « Capitaine Fouchtroff » et sous le nom de « Pim, Pam, Poum » dans le journal de Mickey en 1938. Ils sont reparus sous le titre original (The Katzenjammer Kids) dans les années 1970 dans Charlie Mensuel. La version de Harold Knerr est la plus répandue en Europe.

Cette série a fêté ses 113 ans d'existence en 2010, ce qui constitue le record absolu de longévité pour une série de bande dessinée publiée de manière continue.

Le mot Katzenjammer désigne la gueule de bois en allemand (traduction littérale « chats qui pleurent »)

Synopsis

Pim, Pam, Poum est l'histoire d'une famille qui vit sur l'île tropicale imaginaire de Bongo où règne un roi fainéant.

Personnages

  • Le Capitaine : gros barbu qui ne pense qu'à dormir, à boire du cidre ou à jouer aux cartes, est sujet à de fréquentes crises de goutte. Il porte un uniforme avec un képi.
  • L'Astronome : l'acolyte du capitaine, il a une personnalité assez similaire à ce dernier. Il a une longue barbe blanche et porte un chapeau haut-de-forme. Il est inspecteur d'école dans la version originale.
  • Tante Pim : forte femme autoritaire, est la reine de la pâtisserie, elle s'occupe de la maison et de ses chers chérubins Pam et Poum. Son rouleau à tarte est une arme de dissuasion efficace pour faire respecter ses ordres. Elle est coiffée avec un grand chignon. Malgré son autorité, elle est crédule et se laisse souvent embobiner par les sornettes des autres personnages. Elle est la mère des enfants dans la version originale.
  • Miss Ross : vieille fille maigre et revêche qui essaye de donner une bonne éducation à ses chérubins qui sont Adolphe et Léna.
  • Adolphe : cousin de Pam et Poum, c'est un petit garçon hypocrite, vantard et farceur, qui aime faire porter le chapeau à Pam et Poum.
  • Léna : cousine de Pam et Poum et sœur d'Adolphe, c'est une petite fille gentille qui demande souvent de l'aide à Pam et Poum pour se venger des moqueries du Capitaine et de l'Astronome.
  • Pam et Poum : les vedettes de la série. Ces deux garnements ne pensent qu'à faire des farces à toute la famille et en particulier au Capitaine et à l'Astronome. Ils adorent voler les pâtisseries préparées par tante Pim en essayant de faire porter la faute sur d'autres. Ils détestent cordialement Adolphe qui le leur rend bien, et essaient souvent de le mettre dans de mauvaises situations. Malgré leur ingéniosité, il arrive qu'ils se fassent prendre, dans ces cas la série se termine souvent par une fessée qui leur est administrée par tante Pim ou d'autres membres de la famille. Ils s'appellent « Hans » et « Fritz » dans la série originale.
  • Makoko : un enfant aborigène de l'île, il est extrêmement futé et agile. Il se déguise aussi bien en animal qu'en végétal pour espionner et jouer des tours à Pam et Poum. Il connaît le langage des animaux et s'échappe sur sa cigogne apprivoisée.
  • Le Roi de l'Île, un roi fainéant qui, comme ses amis occasionnels le Capitaine et l'Astronome, aime jouer aux cartes et boire du cidre.

Documentation

Documentation

Lien externe