« Bénasquais » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
m quand ? |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{À sourcer|date=janvier 2023}} |
{{À sourcer|date=janvier 2023}} |
||
Le '''bénasquais''' est un [[dialecte de transition]] entre l'[[aragonais]] et le [[catalan]], avec une certaine influence du [[gascon]], parlé dans la [[Vallée de Bénasque]], dans la [[comarque]] de la [[Ribagorce]] ([[communauté autonome d'Aragon|Aragon]], [[Espagne]]). On en estime le nombre de locuteurs entre 1 000 et |
Le '''bénasquais''' est un [[dialecte de transition]] entre l'[[aragonais]] et le [[catalan]], avec une certaine influence du [[gascon]], parlé dans la [[Vallée de Bénasque]], dans la [[comarque]] de la [[Ribagorce]] ([[communauté autonome d'Aragon|Aragon]], [[Espagne]]). {{quand|On en estime le nombre de locuteurs entre 1 000 et {{formatnum|2500}}.}} |
||
== Un dialecte de transition == |
== Un dialecte de transition == |
Version du 12 mai 2024 à 11:08
Le bénasquais est un dialecte de transition entre l'aragonais et le catalan, avec une certaine influence du gascon, parlé dans la Vallée de Bénasque, dans la comarque de la Ribagorce (Aragon, Espagne). On en estime le nombre de locuteurs entre 1 000 et 2 500.[Quand ?]
Un dialecte de transition
Le bénasquais a beaucoup de similitudes avec l'aragonais, le catalan ribagorcien (catalan de l'Alta Ribagorça) et, dans une moindre mesure, avec le gascon (langue de la Gascogne). Suivant les zones, il possède plus ou moins de caractéristiques communes avec chacune de ces langues. Comme tous les parlers de transition, son rattachement à l'une ou l'autre de ces langues a été discuté. Certains auteurs comme Pidal, Veny et Badia i Margarit sont partisans de le rattacher à l'aragonais, en se basant principalement sur la diphtongaison des voyelles latines toniques e et o. D'autres soutiennent a contrario sa parenté avec le catalan : Joan Coromines, Antoni Babia.
Voir aussi
Bibliographie
- Elementos de gramática benasquesa, Ballarín Cornel Ángel, Talleres gráficas La Editorial, Saragosse (1976) (ISBN 84-85077-11-3)
- Diccionario del benasqués, Ballarín Cornel Ángel, Talleres gráficas La Editorial, Saragosse (1978) (ISBN 84-85077-08-3)
Liens internes
Liens externes
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Dizionario de patués (benasqués-castellán) de l'Asoziazión Guayente.
- Benasqués dans la « Gran Enciclopedia Aragonesa ».
- Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesa.
- Dizionario dichital de benasqués.