« Discussion:Ometeotl » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
MDCCCC (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
m v2.05b - Bot T3 PCS#564 - Correction syntaxique : Il reste 6 paramètres inconnus à corriger
Ligne 6 : Ligne 6 :
{{todo|
{{todo|
* {{ Avertissement Homonymie | revisionid=165304303 | Trinité }} -- 10 décembre 2019 à 21:27 (CET) <!-- Cette ligne est mise à jour de temps en temps par un robot. -->
* {{ Avertissement Homonymie | revisionid=165304303 | Trinité }} -- 10 décembre 2019 à 21:27 (CET) <!-- Cette ligne est mise à jour de temps en temps par un robot. -->
* {{ Avertissement Paramètre inconnu | revisionid=178994196 | Ouvrage | translator1-last&#61;Dibble &#60;!--PARAMETRE 'translator1-last' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie | Ouvrage | translator1-first&#61;Charles E. &#60;!--PARAMETRE 'translator1-first' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie | Ouvrage | translator2-last&#61;Anderson &#60;!--PARAMETRE 'translator2-last' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie | Ouvrage | translator2-first&#61;Arthur J. O. &#60;!--PARAMETRE 'translator2-first' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie | Ouvrage | translator-last&#61;Bierhorst &#60;!--PARAMETRE 'translator-last' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie | Ouvrage | translator-first&#61;John &#60;!--PARAMETRE 'translator-first' N'EXISTE PAS --&#62; | Bibliographie }} -- 9 novembre 2021 à 13:59 (CET)<!-- Cette ligne est mise à jour de temps en temps par un robot. -->
}}
}}



Version du 10 mai 2024 à 22:41

Révocation : Ometecuhtli et Tonacatecuthli, Omecihuatl et Tonacacihuatl

Bonjour,

Suite à cette révocation, par Koyak (d · c · b), des modifications effectuées par Michel wal (d · c · b) au sujet notamment de la synonymie entre Ometecuhtli et Tonacatecuhtli et entre Omecihuatl et Tonacacihuatl, il convient de discuter.

La référence de Michel wal me semble tout à fait sérieuse. En effet, Karl Taube est un éminent mésoaméricaniste spécialiste de l'histoire de la religion et des arts.

En attendant une éventuelle argumentation de la part de Koyak pour justifier sa révocation, je rétablis le texte de Michel wal.

El Comandante (d) 12 février 2011 à 14:26 (CET)[répondre]

Renommage : Ometeotl ou Ometéotl?

L'article de la Wikipédia espagnole utilise l'accent sur le E. Or, comme on constate dans l'historiographie francophone un usage de plus en plus courant de l'orthographe espagnole pour les noms mésoaméricains, il me semble qu'il va falloir vérifier si l'usage en vigueur, tel qu'on peut l'évaluer grâce à internet et notamment Google Livres, n'est pas plutôt Ometéotl qu'Ometeotl, et s'il ne faut donc pas renommer l'article.

J'en profite pour signaler à Koyak (d · c · b), au cas où il n'ait pas été informé de cette règle, que, sur la Wikipédia francophone, l'orthographe que nous devons respecter, c'est celle que nous pouvons déterminer le plus objectivement possible comme étant la plus courante dans les publications francophones.

El Comandante (d) 12 février 2011 à 14:26 (CET)[répondre]

✔️ Après vérification, c'est bien l'orthographe sans accent qui semble la plus usitée dans les publications en français (cf. notamment [1] VS [2]). El Comandante (d) 21 janvier 2013 à 18:21 (CET)[répondre]

Référence inexistante

Supprimé ce passage : «Au commencement, il y avait l'Omeyotl, (appelé aussi Ilhuicateotl (« le dieu céleste »)». Vérification faite, la référence qui l'accompagne (Patricia Turner and Charles Russell Coulter, Dictionary of Ancient Deities) relève de l'invention. À la page 363, on trouve deux articles, «Ometeotl» et «Omeyocan», où il n'est question ni d'omeyotl ni de Ilhuicateotl, pas plus d'ailleurs que dans le restant de cet ouvrage. Michel wal (d) 21 janvier 2013 à 16:59 (CET)[répondre]

S'il s'agit effectivement d'une invention (dans quel but?), un tel vandalisme est fortement répréhensible. Mais si ce n'est pas le cas, si l'information se trouve dans un autre passage de l'ouvrage, c'est ton accusation et ta suppression qui sont répréhensibles (cf. la règle de savoir-vivre « Supposer la bonne foi », que tu as transgressée une fois de plus, malheureusement...).
Pour trancher, j'ai demandé à l'auteur de ce passage, Koyak (d · c · b) (devenu Giggette (d · c · b)), des explications sur cette modification suspecte.
El Comandante (d) 21 janvier 2013 à 17:55 (CET)[répondre]