« Indicatif présent en français » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
déplacement |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir homonymes|Présent}} |
|||
{{à sourcer|date=juin 2011}} |
{{à sourcer|date=juin 2011}} |
||
[[Fichier:Fonctionnement des temps à l'indicatif.PNG|vignette|Fonctionnement des temps à l'indicatif]] |
[[Fichier:Fonctionnement des temps à l'indicatif.PNG|vignette|Fonctionnement des temps à l'indicatif]] |
||
Le '''présent''' est un [[temps (grammaire)|temps]], une inflexion de verbe, utilisée pour exprimer : |
Le '''présent''' est un [[temps (grammaire)|temps]], une inflexion de verbe, utilisée pour exprimer : |
||
* une action actuelle ; |
* une action actuelle ; |
||
Ligne 11 : | Ligne 12 : | ||
Il y a deux formes communes de temps [[Présent (grammaire)|présent]] dans les [[langue indo-européenne|langues indo-européennes]] : l’[[Indicatif (grammaire)|indicatif]] présent et le [[Subjonctif en français|subjonctif]] présent. |
Il y a deux formes communes de temps [[Présent (grammaire)|présent]] dans les [[langue indo-européenne|langues indo-européennes]] : l’[[Indicatif (grammaire)|indicatif]] présent et le [[Subjonctif en français|subjonctif]] présent. |
||
== |
== Valeurs == |
||
En français, le présent de l'indicatif est susceptible d'emplois variés régulièrement appelés « valeurs » : |
En français, le présent de l'indicatif est susceptible d'emplois variés régulièrement appelés « valeurs » : |
||
Ligne 39 : | Ligne 41 : | ||
== Conjugaisons == |
== Conjugaisons == |
||
Le radical de l'indicatif présent n'est pas toujours régulier ni toujours stable (surtout dans le troisième groupe) et les terminaisons diffèrent selon qu'on ait affaire à un verbe terminé ou non par un '''-e''' à la première personne du singulier : |
|||
{{voir aussi|Morphologie du verbe français}} |
|||
* Verbes terminés par '''-e''' (tous les verbes du premier groupe, plus certains du troisième dont l'infinitif est en -vrir, -ffrir, -eillir, -aillir) : '''-e, -es, -e, -ons, -ez, -ent'''. |
|||
* Verbes non terminés par '''-e''' (tous les verbes du deuxième groupe, plus la plupart des verbes du troisième) : '''-s, -s, -t, -ons, -ez, -ent'''. Mais il existe de nombreuses exceptions, toutes dans le troisième groupe. Ce sont : |
|||
** Pouvoir, vouloir et falloir : '''-x, -x, -t, -ons, -ez, -ent'''. |
|||
** Verbes pour lesquels le '''-t''' de la troisième personne du singulier tombe en raison d'une incompatibilité avec la dernière lettre du radical : |
|||
*** Verbes en -dre (sauf verbes en -indre et -soudre qui, eux, perdent le -d-) : '''-ds, -ds, -d, -dons, -dez, -dent'''. |
|||
*** Verbes en -cre : '''-cs, -cs, -c, -quons, -quez, -quent'''. |
|||
*** Verbes en -ttre : '''-ts, -ts, -t, -tons, -tez, -tent''' |
|||
** Être: '''suis, es, est, sommes, êtes, sont''' |
|||
** Avoir: '''ai, as, a, avons, avez, ont''' |
|||
** Aller: '''vais, vas, va, allons, allez, vont''' |
|||
** Faire: '''fais, fais, fait, faisons, faites, font''' |
|||
** Dire: '''dis, dis, dit, disons, dites, disent''' |
|||
* Exemple: |
|||
{| class="wikitable centre" |
|||
! {{1er|groupe}} || {{2e|groupe}} |
|||
|- |
|||
| je parl'''e''' || je fin''is'' |
|||
|- |
|||
| tu parl''es'' || tu fin''is'' |
|||
|- |
|||
| il, elle, on parl''e'' || il, elle, on fin''it'' |
|||
|- |
|||
| nous parl''ons'' || nous fin''issons'' |
|||
|- |
|||
| vous parl''ez'' || vous fin''issez'' |
|||
|- |
|||
| ils, elles parl''ent'' || ils, elles fin''issent'' |
|||
|} |
|||
Pour les verbes du troisième groupe en -e citons couvrir, souffrir, cueillir ou tressaillir. |
|||
{{...}} |
|||
== Références == |
== Références == |
Version du 5 mai 2024 à 16:04
Le présent est un temps, une inflexion de verbe, utilisée pour exprimer :
- une action actuelle ;
- un état ;
- une action habituelle ;
- un événement dans un avenir proche ;
- une action commencée dans le passé mais qui continue actuellement.
Il y a deux formes communes de temps présent dans les langues indo-européennes : l’indicatif présent et le subjonctif présent.
Valeurs
En français, le présent de l'indicatif est susceptible d'emplois variés régulièrement appelés « valeurs » :
- présent d'énonciation ou présent actuel : il exprime une action effectuée au moment où l'on parle, que ce moment désigne l’instant ou la durée. Lorsqu’il y a ambiguïté, on peut utiliser une périphrase comme « en ce moment », « être en train de »… pour clarifier l’intention :
- En ce moment, je mange du chocolat (instant).
- La nuit tombe (durée).
- En anglais, il est traduit par le présent progressif (tous les autres temps étant traduits par le présent simple).
- présent d’habitude ou de répétition : indique un fait habituel ou chronique, pouvant être parfois opposé à l'instant :
- Le dimanche, je me repose (habitude) - Le maître de maison serre la main des invités (répétition).
- Oui, je fume (d'habitude), mais aujourd'hui je ne fume pas (instant).
- présent de vérité générale, (aussi appelé présent omnitemporel ou gnomique) : il indique qu'un fait est vrai (règle ou adage) dans sa globalité, quel que soit le moment où on le considère. Typique des proverbes, des énoncés scientifiques…
- La terre tourne autour du soleil.
- Bien mal acquis ne profite jamais.
- Dans un triangle rectangle, le carré de l'hypoténuse est égal à la somme des carrés des deux côtés de l'angle droit.
- présent de caractérisation : il est employé pour attribuer une caractéristique au sujet, comme dans une description.
- Cette jeune fille a les yeux bleus.
- Mon premier amour a les dents jaunes.
- futur annexé au présent : cette tendance à employer le présent en fonction de futur s'est généralisée en français parlé.
- Je vous contacte dès qu'il se manifeste.
- Attendez. Je vous ouvre la porte.
- passé immédiat annexé au présent : employé aussi bien en français parlé qu'écrit.
- Il sort d'ici (à l'instant, maintenant).
- présent de narration ou présent historique : il est employé dans les récits pour donner un relief particulier à un fait en le rendant plus présent à l'esprit du lecteur ou de l'auditeur. Il est généralement introduit par des temps du passé.
- Le , il épouse Marie et convole en justes noces.
- Hier, j'ai essayé de le convaincre. Je lui montre les papiers; il me rit au nez.
Conjugaisons
Le radical de l'indicatif présent n'est pas toujours régulier ni toujours stable (surtout dans le troisième groupe) et les terminaisons diffèrent selon qu'on ait affaire à un verbe terminé ou non par un -e à la première personne du singulier :
- Verbes terminés par -e (tous les verbes du premier groupe, plus certains du troisième dont l'infinitif est en -vrir, -ffrir, -eillir, -aillir) : -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent.
- Verbes non terminés par -e (tous les verbes du deuxième groupe, plus la plupart des verbes du troisième) : -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent. Mais il existe de nombreuses exceptions, toutes dans le troisième groupe. Ce sont :
- Pouvoir, vouloir et falloir : -x, -x, -t, -ons, -ez, -ent.
- Verbes pour lesquels le -t de la troisième personne du singulier tombe en raison d'une incompatibilité avec la dernière lettre du radical :
- Verbes en -dre (sauf verbes en -indre et -soudre qui, eux, perdent le -d-) : -ds, -ds, -d, -dons, -dez, -dent.
- Verbes en -cre : -cs, -cs, -c, -quons, -quez, -quent.
- Verbes en -ttre : -ts, -ts, -t, -tons, -tez, -tent
- Être: suis, es, est, sommes, êtes, sont
- Avoir: ai, as, a, avons, avez, ont
- Aller: vais, vas, va, allons, allez, vont
- Faire: fais, fais, fait, faisons, faites, font
- Dire: dis, dis, dit, disons, dites, disent
- Exemple:
1er groupe | 2e groupe |
---|---|
je parle | je finis |
tu parles | tu finis |
il, elle, on parle | il, elle, on finit |
nous parlons | nous finissons |
vous parlez | vous finissez |
ils, elles parlent | ils, elles finissent |
Pour les verbes du troisième groupe en -e citons couvrir, souffrir, cueillir ou tressaillir.