« 4 octobre » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Fanfan54 (discuter | contributions)
m Annulation de la modification de Pierrickberlioux (d)
Balises : Annulation Modification par mobile Modification par le web mobile Modification sur mobile avancée
VirguloMane (discuter | contributions)
diverses, dont Henri Morvan finalement né le lendemain 5 "a viz here", Etienne Davignon reprenant ainsi son "statut" de doyen des présents natifs connus du jour, à 90 ans
Ligne 5 : Ligne 5 :
Le '''{{date-|4 octobre}}''' est le {{277e}} [[jour]] de l'[[année (calendrier)|année]] du [[calendrier grégorien]], le {{278e}} en cas d'[[année bissextile]]. Il reste 88 jours avant la fin de l'année.
Le '''{{date-|4 octobre}}''' est le {{277e}} [[jour]] de l'[[année (calendrier)|année]] du [[calendrier grégorien]], le {{278e}} en cas d'[[année bissextile]]. Il reste 88 jours avant la fin de l'année.


C'était généralement le [[13 vendémiaire|treizième jour]] du mois de [[vendémiaire]] dans le [[calendrier républicain]] ou ''révolutionnaire'' français, officiellement dénommé ''jour du [[potiron]] (voir aussi Halloween et Samain les [[31 octobre]] et [[1er novembre]])''.
C'était généralement le [[13 vendémiaire|13]] [[vendémiaire]] du [[calendrier républicain]] ou révolutionnaire français, officiellement dénommé ''jour du [[potiron]] (voir aussi Halloween et Samain les [[31 octobre]] et [[1er novembre]])''.


<center>[[3 octobre]] - ''{{date-|4 octobre}}'' - [[5 octobre]]</center>
<center>[[3 octobre]] - ''{{date-|4 octobre}}'' - [[5 octobre]]</center>


{{Sommaire|niveau=2}}
{{Sommaire|niveau=2}}



== Événements ==
== Événements ==
Ligne 55 : Ligne 54 :
* [[2017]] : [[embuscade de Tongo Tongo]], lors de la [[guerre du Sahel]].
* [[2017]] : [[embuscade de Tongo Tongo]], lors de la [[guerre du Sahel]].
* [[2020]] :
* [[2020]] :
** en [[France]], un [[Référendum de 2020 sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie|référendum sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie]] est organisé dans le cadre de l'[[accord de Nouméa]]. Il s'agit du deuxième des trois référendums prévus par cet accord de 1998 et il est [[référendum d'autodétermination|d'autodétermination]]. La majorité des Calédoniens vote contre l’indépendance<ref>https://www.ouest-france.fr/monde/nouvelle-caledonie/que-retenir-du-deuxieme-referendum-sur-l-independance-en-nouvelle-caledonie-7000321</ref>.
** en [[France]], un [[Référendum de 2020 sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie|référendum sur l'indépendance de la Nouvelle-Calédonie]] est organisé dans le cadre de l'[[accord de Nouméa]]. Il s'agit du deuxième des trois référendums prévus par cet accord de 1998 et il est [[référendum d'autodétermination|d'autodétermination]]. La majorité des Calédoniens vote contre l’indépendance<ref>https://www.ouest-france.fr/monde/nouvelle-caledonie/que-retenir-du-deuxieme-referendum-sur-l-independance-en-nouvelle-caledonie-7000321.</ref>.
** au [[Kirghizistan]], les [[Élections législatives kirghizes d'octobre 2020|élections législatives]] ont lieu afin de renouveler les {{nombre|120|sièges}} du [[Conseil suprême (Kirghizistan)|Conseil suprême]] du pays. Le scrutin est une victoire personnelle pour le [[Liste des présidents du Kirghizistan|président]] [[Sooronbaï Jeenbekov]] mais est suivi de manifestations et de la chute du gouvernement<ref>https://www.rfi.fr/fr/en-bref/20201006-kirghizistan-manifestants-envahissent-le-si%C3%A8ge-gouvernement-m%C3%A9dia?ref=tw_i</ref>.
** au [[Kirghizistan]], les [[Élections législatives kirghizes d'octobre 2020|élections législatives]] ont lieu afin de renouveler les {{nombre|120|sièges}} du [[Conseil suprême (Kirghizistan)|Conseil suprême]] du pays. Le scrutin est une victoire personnelle pour le [[Liste des présidents du Kirghizistan|président]] [[Sooronbaï Jeenbekov]] mais est suivi de manifestations et de la chute du gouvernement<ref>https://www.rfi.fr/fr/en-bref/20201006-kirghizistan-manifestants-envahissent-le-si%C3%A8ge-gouvernement-m%C3%A9dia?ref=tw_i.</ref>.


== Arts, culture et religion ==
== Arts, culture et religion ==
* [[1916 en musique classique|1916]] : création de la version finale de ''[[Ariadne auf Naxos (Strauss)|Ariane à Naxos]]'', [[opéra]] de [[Richard Strauss]] à [[Vienne (Autriche)|Vienne]] ([[Autriche]]).
* [[1916 en musique classique|1916]] : création de la version finale de ''[[Ariadne auf Naxos (Strauss)|Ariane à Naxos]]'', [[opéra]] de [[Richard Strauss]] à [[Vienne (Autriche)|Vienne]] ([[Autriche]]).
*[[1926]] : [[André Breton]] rencontre [[Léona Delcourt|Nadja]]<ref>Hester Albach, ''Léona, héroïne du surréalisme'', Actes Sud, Arles 2009 et Marguerite Bonnet, ''André Breton, œuvres complètes, tome 1'', Gallimard, p. 1508 et suivantes</ref>.
*[[1926]] : [[André Breton]] rencontre [[Léona Delcourt|Nadja]]<ref>Hester Albach, ''Léona, héroïne du surréalisme'', Actes Sud, Arles 2009 et Marguerite Bonnet, ''André Breton, œuvres complètes, tome 1'', Gallimard, p. 1508 et suivantes.</ref>.
* [[1987]] : [[béatification]] de [[Marcel Callo]] par le pape catholique [[Jean-Paul II]].
* [[1987]] : [[béatification]] de [[Marcel Callo]] par le pape catholique [[Jean-Paul II]].
* [[2007]] : lors du troisième rassemblement œcuménique de Sibiu, en Roumanie, décision de clore le [[Temps de la Création]] au {{date-|4 octobre}}, jour de la saint François d'Assise ''infra''.
* [[2007]] : lors du troisième rassemblement œcuménique de Sibiu, en Roumanie, décision de clore le [[Temps de la Création]] au {{date-|4 octobre}}, jour de la saint François d'Assise ''infra''.
Ligne 70 : Ligne 69 :
* [[2016]] : le [[prix Nobel de physique]] est attribué aux [[Royaume-Uni|Britanniques]] [[David J. Thouless]], [[Duncan Haldane]], et [[John M. Kosterlitz]], pour leurs travaux sur les [[transition de phase|transitions de phases]] et les phases topologiques de la [[matière]].
* [[2016]] : le [[prix Nobel de physique]] est attribué aux [[Royaume-Uni|Britanniques]] [[David J. Thouless]], [[Duncan Haldane]], et [[John M. Kosterlitz]], pour leurs travaux sur les [[transition de phase|transitions de phases]] et les phases topologiques de la [[matière]].
* [[2017]] : le [[prix Nobel de chimie]] est attribué conjointement au [[Suisse]] [[Jacques Dubochet]], à l'[[Allemagne|Allemand]] [[Joachim Frank]], et au [[Royaume-Uni|Britannique]] [[Richard Henderson]], pour « avoir développé la [[cryo-microscopie électronique]] ».
* [[2017]] : le [[prix Nobel de chimie]] est attribué conjointement au [[Suisse]] [[Jacques Dubochet]], à l'[[Allemagne|Allemand]] [[Joachim Frank]], et au [[Royaume-Uni|Britannique]] [[Richard Henderson]], pour « avoir développé la [[cryo-microscopie électronique]] ».
* [[2021]] : le [[prix Nobel de physiologie ou médecine]] est attribué à l'[[États-Unis|Américain]] [[David Julius]] et l'[[États-Unis|Américano]]-[[Liban|Libanais]] [[Ardem Patapoutian]] pour leurs travaux sur les [[Récepteur (cellule)|récepteurs]] de la [[Thermorécepteur|température]] et du [[toucher]]<ref>https://www.huffingtonpost.fr/entry/le-prix-nobel-de-medecine-2021-attribue-a-david-julius-et-ardem-patapoutian_fr_615aa787e4b075408bd8c3d4</ref>.
* [[2021]] : le [[prix Nobel de physiologie ou médecine]] est attribué à l'[[États-Unis|Américain]] [[David Julius]] et l'[[États-Unis|Américano]]-[[Liban|Libanais]] [[Ardem Patapoutian]] pour leurs travaux sur les [[Récepteur (cellule)|récepteurs]] de la [[Thermorécepteur|température]] et du [[toucher]]<ref>https://www.huffingtonpost.fr/entry/le-prix-nobel-de-medecine-2021-attribue-a-david-julius-et-ardem-patapoutian_fr_615aa787e4b075408bd8c3d4.</ref>.


== Économie et société ==
== Économie et société ==
Ligne 165 : Ligne 164 :
* [[1931]] :
* [[1931]] :
** [[Terence Conran]], designer et homme d'affaires britannique († {{Date|12|septembre|2020}}).
** [[Terence Conran]], designer et homme d'affaires britannique († {{Date|12|septembre|2020}}).
** Henri Morvan, agriculteur et chanteur breton brittophone traditionnel des [[Les Frères Morvan|Frères Morvan]] ou ''Ar Vreudeur Morvan''.
** [[Bernard Woringer]], acteur et doubleur vocal français († {{Date|22|mai|2014}}).
** [[Bernard Woringer]], acteur et doubleur vocal français († {{Date|22|mai|2014}}).
* [[1932]] :
* [[1932]] :
Ligne 173 : Ligne 171 :
** [[Hélène Borne]] (''Dorlhac de Borne'' née ''Roujon''), femme politique française.
** [[Hélène Borne]] (''Dorlhac de Borne'' née ''Roujon''), femme politique française.
** [[Cécile Odartchenko]], écrivaine et éditrice française bordelaise.
** [[Cécile Odartchenko]], écrivaine et éditrice française bordelaise.
* [[1936]] : [[Christopher Alexander]], anthropologue et architecte anglais d'origine autrichienne.
* [[1936]] : [[Christopher Alexander]], anthropologue et architecte anglais d'origine autrichienne († {{Date|17|mars|2022}}).
* [[1937]] : [[Jackie Collins|Jacqueline Jill « Jackie » Collins]], actrice et romancière britanno-américaine († {{Date|19|septembre|2015}}).
* [[1937]] : [[Jackie Collins|Jacqueline Jill « Jackie » Collins]], actrice et romancière britanno-américaine († {{Date|19|septembre|2015}}).
* [[1938]] : [[Kurt Wüthrich]], chimiste suisse, [[prix Nobel de chimie]] en [[2002 en science|2002]].
* [[1938]] : [[Kurt Wüthrich]], chimiste suisse, [[prix Nobel de chimie]] en [[2002 en science|2002]].
Ligne 191 : Ligne 189 :
* [[1944]] : [[Tony La Russa|Anthony « Tony » La Russa, Jr.]], gérant de baseball américain.
* [[1944]] : [[Tony La Russa|Anthony « Tony » La Russa, Jr.]], gérant de baseball américain.
* [[1946]] :
* [[1946]] :
** [[Présentateurs_et_présentatrices_sur_TF1#Journalistes|Alain Denvers]], journaliste de télévision français<ref>https://tools.wmflabs.org/reasonator/?lang=fr&q=Q33138925</ref>.
** [[Présentateurs_et_présentatrices_sur_TF1#Journalistes|Alain Denvers]], journaliste de télévision français<ref>https://tools.wmflabs.org/reasonator/?lang=fr&q=Q33138925.</ref>.
** [[Michael Mullen]], militaire américain
** [[Michael Mullen]], militaire américain
** [[Susan Sarandon]], actrice américaine.
** [[Susan Sarandon]], actrice américaine.
Ligne 363 : Ligne 361 :
** [[Jérôme Gendre]], joueur de rugby à XV français (° {{Date|20|mars|1977}}).
** [[Jérôme Gendre]], joueur de rugby à XV français (° {{Date|20|mars|1977}}).
** [[Kenzō Takada]] (''高田 賢三, Takada Kenzō?''), styliste franco-japonais, fondateur d'une marque de vêtements, d'accessoires et de parfums (° {{Date|27|février|1939}}).
** [[Kenzō Takada]] (''高田 賢三, Takada Kenzō?''), styliste franco-japonais, fondateur d'une marque de vêtements, d'accessoires et de parfums (° {{Date|27|février|1939}}).
* [[2021]] : Roger Stuart Bacon, Mohamed Ali Bouleymane, Sergey Danilin, Vonick Laubreton, Philippe Levillain, Zbigniew Pacelt, Valeriy Pidluzhnyy, Eddie Robinson.
* [[2022]] : [[Ian Robertson Hamilton]].


== Célébrations ==
== Célébrations ==
Ligne 374 : Ligne 374 :


=== Saints des Églises chrétiennes ===
=== Saints des Églises chrétiennes ===
==== Saints catholiques et orthodoxes du jour ====
==== Catholiques et orthodoxes ====
Saints catholiques<ref name=catholiques>[http://nominis.cef.fr/contenus/fetes/4/10/2020/4-Octobre-2020.html Nominis : calendrier grégorien des saints et prénoms chrétiens du 4 octobre].</ref> et orthodoxes<ref name=orthodoxes>[http://www.forum-orthodoxe.com/~forum/viewtopic.php?t=212 Forum orthodoxe.com : saints pour le 4 octobre du calendrier ecclésiastique orthodoxe].</ref> du jour :
Saints du jour<ref name=catholiques>[http://nominis.cef.fr/contenus/fetes/4/10/2020/4-Octobre-2020.html Nominis : calendrier grégorien des saints et prénoms chrétiens du 4 octobre].</ref>{{,}}<ref name=orthodoxes>[http://www.forum-orthodoxe.com/~forum/viewtopic.php?t=212 Forum orthodoxe.com : saints pour le 4 octobre du calendrier ecclésiastique orthodoxe].</ref> :
* [[Amoun des Kellia|Ammon]] († [[350]]), ermite fondateur de la colonie d'[[anachorète]]s de [[Ouadi Natroun|Nitrie]].
* [[Amoun des Kellia|Ammon]] († [[350]]), ermite fondateur de la colonie d'[[anachorète]]s de [[Ouadi Natroun|Nitrie]].
* Adaucte († vers [[313]]), préfet d'[[Éphèse]] et martyr à [[Mélitène]], sous [[Maximin Daïa]] ; et sa fille Callisthène, vierge.
* Adaucte († vers [[313]]), préfet d'[[Éphèse]] et martyr à [[Mélitène]], sous [[Maximin Daïa]] ; et sa fille Callisthène, vierge.
Ligne 391 : Ligne 391 :
* Thyrse († [[306]]), et ses compagnons, de la [[Massacre de la légion thébaine|légion thébaine]], martyrs à [[Trèves (Allemagne)|Trèves]].
* Thyrse († [[306]]), et ses compagnons, de la [[Massacre de la légion thébaine|légion thébaine]], martyrs à [[Trèves (Allemagne)|Trèves]].


==== Saints et bienheureux catholiques du jour ====
==== Saints et bienheureux catholiques ====
Saints et bienheureux catholiques<ref name=catholiques/> du jour :
Saints et béatifiés du jour<ref name=catholiques/> :
* {{lien|lang=pl|trad=Alfred Pellicer Muñoz|fr=Alfred Pellicer Muñoz}} ( † [[1936]]), [[Ordre des frères mineurs|franciscain]] martyr à [[Bellreguard]], lors de la [[guerre d'Espagne]].
* {{lien|lang=pl|trad=Alfred Pellicer Muñoz|fr=Alfred Pellicer Muñoz}} ( † [[1936]]), [[Ordre des frères mineurs|franciscain]] martyr à [[Bellreguard]], lors de la [[guerre d'Espagne]].
* [[François d'Assise]] ( † [[1226]]), fondateur des [[Ordre des frères mineurs|franciscains]], qui crée son premier couvent français à [[Vézelay]].
* [[François d'Assise]] ( † [[1226]]), fondateur des [[Ordre des frères mineurs|franciscains]], qui crée son premier couvent français à [[Vézelay]].
Ligne 401 : Ligne 401 :


==== Saints orthodoxes ====
==== Saints orthodoxes ====
Saints orthodoxes<ref name=orthodoxes /> du jour ''(aux dates parfois [[Calendrier julien|"juliennes"]] / orientales)'' :
Saints du jour<ref name=orthodoxes />, ''aux dates parfois [[Calendrier julien|"juliennes"]] ou orientales'' :
* {{lien|lang=sr|trad=Јелена Штиљановић|fr=Élisabeth de Sisatovats}} († [[1543]]), veuve de saint Étienne, moniale.
* {{lien|lang=sr|trad=Јелена Штиљановић|fr=Élisabeth de Sisatovats}} († [[1543]]), veuve de saint Étienne, moniale.
* {{lien|lang=sr|trad=Стефан Штиљановић|fr=Étienne Stylianovitch}} († [[1540]]), martyr.
* {{lien|lang=sr|trad=Стефан Штиљановић|fr=Étienne Stylianovitch}} († [[1540]]), martyr.
Ligne 409 : Ligne 409 :
=== Prénoms du jour ===
=== Prénoms du jour ===
Bonne fête aux [[François (prénom)|François]] (''Saint François d'Assise ci-avant'' mort ''une veille'' [[3 octobre]])
Bonne fête aux [[François (prénom)|François]] (''Saint François d'Assise ci-avant'' mort ''une veille'' [[3 octobre]])
* et ses variantes ou dérivés : ''[[Françoys Bernier|Françoys]], Français'' (ancien et moyen français, [[francien]]), ''Françou, Françounet, Fane'' (et non pas ''Fanny'' des [[26 décembre]] etc.), ''{{page h'|Fanfan}}, [[Françoua Garrigues|Françoua]], Franciscus'' (latin), ''{{page h'|Francis}}, Franck, Frances, Fran'' (anglais), ''{{page h'|Francisque (prénom)|Francisque}}'', ''{{page h'|Frantz}}'', ''{{page h'|Franz}}, Frank, [[Ska Keller|Franzisko, Sko ?]]'' (allemand), ''Francesco, Fran, Cesco, Francese, Frani, Gianfranco ([[Padre_Pio|Pio]]), Peppi Franzelin'' (italien), ''Franciscus'' (latin), ''Francisco'' (espagnol castillan, portugais), ''Frisco'' (id., surnom marin ancien de [[San Francisco]]), ''Paco'' infra, ''Francés'' ; ''Fransez'', ''Soaz, Soiz'' et ''Fañch'' (breton celtique)<ref>https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/tilde-autorise-dans-le-prenom-breton-fanch-les-bretonnants-crient-victoire-6569854</ref>{{,}}<ref>https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/prenoms-bretons-fanch-peut-definitivement-garder-son-tilde-6569915, jusqu'à une ''incrimination'' du Conseil constitutionnel parisien en 2021.</ref>, ''Francin'' & ''Chino'' ([[gallo]]), ''Chico, [[Xica da Silva|Xico]]'' (diminutifs hispanophones et/ou lusophones), ''Xech, [[Francesc]]'' (catalan), ''Frane, [[Tchantchès#Origine_du_nom|Françwès voire Tchantchès]]'' en wallon de Liège voire Bruxelles, ''Francelin'' voire ''Frandelin'' (créole haïtien), ''Franciszek'' (polonais), ''Franzo, Franjo'' (croate etc. à prononcer ''Franio'' ?), ''Fanjo, František'' (tchèque), ''Франциск'' (ukrainien), ''Franzéninkatu / Франці́шак'' (bélarus, tarask ?), ''Ferenc, Ferenczi, Fransisko'' (swahili), ''Phanxicô'' (vietnamiem), ''Proinsias'', etc.
* et ses variantes ou dérivés : ''[[Françoys Bernier|Françoys]], Français'' (ancien et moyen français, [[francien]]), ''Françou, Françounet, Fane'' (et non pas ''Fanny'' des [[26 décembre]] etc.), ''{{page h'|Fanfan}}, [[Françoua Garrigues|Françoua]], Franciscus'' (latin), ''{{page h'|Francis}}, Franck, Frances, Fran'' (anglais), ''{{page h'|Francisque (prénom)|Francisque}}'', ''{{page h'|Frantz}}'', ''{{page h'|Franz}}, Frank, [[Ska Keller|Franzisko, Sko ?]]'' (allemand), ''Francesco, Fran, Cesco, Francese, Frani, Gianfranco ([[Padre_Pio|Pio]]), Peppi Franzelin'' (italien), ''Franciscus'' (latin), ''Francisco'' (espagnol castillan, portugais), ''Frisco'' (id., surnom marin ancien de [[San Francisco]]), ''Paco'' infra, ''Francés'' ; ''Fransez'', ''Soaz, Soiz'' et ''Fañch'' (breton celtique)<ref>https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/tilde-autorise-dans-le-prenom-breton-fanch-les-bretonnants-crient-victoire-6569854.</ref>{{,}}<ref>https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/prenoms-bretons-fanch-peut-definitivement-garder-son-tilde-6569915, jusqu'à une ''incrimination'' du Conseil constitutionnel parisien en 2021.</ref>, ''Francin'' & ''Chino'' ([[gallo]]), ''Chico, [[Xica da Silva|Xico]]'' (diminutifs hispanophones et/ou lusophones), ''Xech, [[Francesc]]'' (catalan), ''Frane, [[Tchantchès#Origine_du_nom|Françwès voire Tchantchès]]'' en wallon de Liège voire Bruxelles, ''Francelin'' voire ''Frandelin'' (créole haïtien), ''Franciszek'' (polonais), ''Franzo, Franjo'' (croate etc. à prononcer ''Franio'' ?), ''Fanjo, František'' (tchèque), ''Франциск'' (ukrainien), ''Franzéninkatu / Франці́шак'' (bélarus, tarask ?), ''Ferenc, Ferenczi, Fransisko'' (swahili), ''Phanxicô'' (vietnamiem), ''Proinsias'', etc.
* {{page h'|Paco}} ''supra'' et son diminutif {{page h'|Paquito}} (espagnol castillan / ibérique puis ''ultra-marin''), ''{{page h'|Pancho}}'' (mexicain), voire ''Sanchez, Sancho, Sanche'' etc.
* {{page h'|Paco}} ''supra'' et son diminutif {{page h'|Paquito}} (espagnol castillan / ibérique puis ''ultra-marin''), ''{{page h'|Pancho}}'' (mexicain), voire ''Sanchez, Sancho, Sanche'' etc.
* Aux porteurs des prénoms composés ''Jean-François / Jeff, Pierre-François / Pef'' etc., ''François-Xavier / FiX'' et leurs variantes comme lors des [[3 décembre]] ;
* Aux porteurs des prénoms composés ''Jean-François / Jeff, Pierre-François / Pef'' etc., ''François-Xavier / FiX'' et leurs variantes comme lors des [[3 décembre]] ;
* et comme lors des [[24 janvier]] voire [[3 décembre]], voire des ''Sainte-Françoise'' et variantes les [[9 mars]], [[22 décembre]], etc.
* et comme lors des [[24 janvier]] voire [[3 décembre]], voire des ''Sainte Françoise'' et variantes les [[9 mars]], [[22 décembre]], etc.
Et bonne fête aussi aux :
Et bonne fête aussi aux :
Ligne 424 : Ligne 424 :
* [[Signes du zodiaque|Signe du zodiaque]] : douzième jour du [[signe astrologique]] de la [[Balance (astrologie)|Balance]].
* [[Signes du zodiaque|Signe du zodiaque]] : douzième jour du [[signe astrologique]] de la [[Balance (astrologie)|Balance]].


=== Dicton du jour ===
=== Dictons du jour ===
* « À la Saint-François d'Assise, si tu bâtis sois prudent pour tes assises. »<ref>{{Ouvrage|prénom1=René|nom1=Henry|titre=L'almanach de notre terroir|lieu=Bressoux-Liège|éditeur=Dricot|année=2004|pages totales=382|passage=288|isbn=978-2-87095-228-3|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=kzwTqS9cGXoC&pg=PA288&dq=%C3%80+la+Saint-Fran%C3%A7ois+d%27Assise%2C+si+tu+b%C3%A2tis+sois+prudent+pour+tes+assises}}.</ref>
* « À la saint-François-d'Assise, si tu bâtis sois prudent pour tes assises. »<ref>{{Ouvrage|prénom1=René|nom1=Henry|titre=L'almanach de notre terroir|lieu=Bressoux-Liège|éditeur=Dricot|année=2004|pages totales=382|passage=288|isbn=978-2-87095-228-3|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=kzwTqS9cGXoC&pg=PA288&dq=%C3%80+la+Saint-Fran%C3%A7ois+d%27Assise%2C+si+tu+b%C3%A2tis+sois+prudent+pour+tes+assises}}.</ref>
* {{refnec|« À la Saint-François, de la patte d'une oie, le jour décroît (ou pour les Rois, fou qui ne s'en aperçoit). »}}
* {{refnec|« À la saint-François, de la patte d'une oie, le jour décroît. »
** ou « (...) pour les Rois, fou qui ne s'en aperçoit). »}}
* « À la Saint-François, la bécasse est au bois. »<ref name="Cosson">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Gabrielle|nom1=Cosson|titre=Dictionnaire des dictons des terroirs de France|lieu=Paris|éditeur=Larousse|année=2010|pages totales=380|passage=143 et 200|isbn=978-2-03-585301-1|présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=hWBaYgEACAAJ&dq=%22dictionnaire+des+dictons%22+cosson}}.</ref>
* « À la saint-François, la bécasse est au bois. »<ref name="Cosson">{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Gabrielle|nom1=Cosson|titre=Dictionnaire des dictons des terroirs de France|lieu=Paris|éditeur=Larousse|année=2010|pages totales=380|passage=143 et 200|isbn=978-2-03-585301-1|présentation en ligne=https://books.google.fr/books?id=hWBaYgEACAAJ&dq=%22dictionnaire+des+dictons%22+cosson}}.</ref>
* « À la Saint-François, on sème, si l'on veut, et plus tôt même. »<ref name="Cosson"/>
* « À la saint-François, on sème, si l'on veut, et plus tôt même. »<ref name="Cosson"/>
* « À la Saint-François, vient le premier froid. »<ref name="Cosson"/>
* « À la saint-François, vient le premier froid. »<ref name="Cosson"/>
* « Autant de jours que l'oignon de lys fleurit après la saint-Jean [''[[24 juin]]''], autant de jours que la vendange sera retardée après '''la saint-François'''. »<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Autant de jours - Que l'oignon de lis fleurit après la [...] - Dictons |url=https://www.dicocitations.com/citations/citation-40461.php |site=dicocitations.com |consulté le=2022-04-20}}.</ref>
* Dicton du [[28 septembre]] de la Saint Venceslas : « À la St-Francis ... ».
* Dicton du [[28 septembre]] "récent", de la saint-Venceslas : « À la st-Francis ... ».
* « Autant de jours que l'oignon de lys fleurit après la Saint-Jean ([[24 juin]]), autant de jours que la vendange sera retardée après la Saint-François. »<ref>{{Lien web |langue=fr |titre=Autant de jours - Que l'oignon de lis fleurit après la [...] - Dictons |url=https://www.dicocitations.com/citations/citation-40461.php |site=dicocitations.com |consulté le=2022-04-20}}</ref>
* « Entre Saint-Michel ([[29 septembre]]) et Saint-François, prends ta vendange telle qu'elle est, à Saint-Denis ([[9 octobre]]), prends-la si elle y est encore. »<ref>Anne-Christine Beauviala, ''Météo et dictons régionaux'', Éd. Christine Bonneton, 2010.</ref>
* « Entre saint-Michel [''[[29 septembre]]''] et '''saint-François''', prends ta vendange telle qu'elle est ; à saint-Denis [''[[9 octobre]]''], prends-la si elle y est encore. »<ref>Anne-Christine Beauviala, ''Météo et dictons régionaux'', éd. "Christine Bonneton", 2010.</ref>
* « Ne sème pas à la Saint-Léger ([[2 octobre]]), les épis seraient trop légers. Sème à la Saint-François, il te rendra grain de bon poids. Mais n'attends pas la Saint-Bruno ([[6 octobre]]), ton blé serait tout noiraud. »<ref name="Cosson"/>
* « Ne sème pas à la saint-Léger [''[[2 octobre]]''], les épis seraient trop légers. Sème à la '''saint-François''', il te rendra grain de bon poids. Mais n'attends pas la saint-Bruno [''[[6 octobre]]''], ton blé serait tout noiraud. »<ref name="Cosson"/>


== Toponymie ==
== Toponymie ==
Ligne 442 : Ligne 443 :


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==
* [[Paul Guérin (religieux)|{{Mgr}} Paul Guérin]], ''Vie des saints'' ; {{tome}} XII, du {{date-|3 octobre}} au {{date-|27 octobre}}. Paris, Éd. Bloud & Barral, 1876, {{7e}}{{éd.}}, {{pp.}} 12 à 47.
* [[Paul Guérin (religieux)|{{Mgr}} Paul Guérin]], ''Vie des saints'' ; {{tome}} XII, du {{date-|3 octobre}} au {{date-|27 octobre}}, Paris, éd. "Bloud & Barral", 1876, {{7e}}{{éd.}}, {{pp.}} 12 à 47.
* [[La Documentation catholique|Documentation Catholique]], Paris, [[Groupe Bayard]], 2000, {{numéro}} 16. p. 4.
* [[La Documentation catholique]], Paris, [[groupe Bayard]], 2000, {{numéro}} 16. p. 4.


== Articles connexes ==
== Articles connexes ==

Version du 4 octobre 2022 à 16:42

Octobre
1er 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Chronologies thématiques

Abréviations / Voir aussi

Le est le 277e jour de l'année du calendrier grégorien, le 278e en cas d'année bissextile. Il reste 88 jours avant la fin de l'année.

C'était généralement le 13 vendémiaire du calendrier républicain ou révolutionnaire français, officiellement dénommé jour du potiron (voir aussi Halloween et Samain les 31 octobre et 1er novembre).

3 octobre - - 5 octobre

Événements

XIVe siècle

XVIe siècle

XVIIe siècle

XVIIIe siècle

XIXe siècle

XXe siècle

XXIe siècle

Arts, culture et religion

Sciences et techniques

Économie et société

Naissances

XIIIe siècle

XIVe siècle

XVIe siècle

XVIIe siècle

XVIIIe siècle

XIXe siècle

XXe siècle

Décès

XIIIe siècle

XIVe siècle

XVIe siècle

XVIIe siècle

XVIIIe siècle

XIXe siècle

XXe siècle

XXIe siècle

Célébrations



Saints des Églises chrétiennes

Catholiques et orthodoxes

Saints du jour[10],[11] :

Saints et bienheureux catholiques

Saints et béatifiés du jour[10] :

Saints orthodoxes

Saints du jour[11], aux dates parfois "juliennes" ou orientales :

Prénoms du jour

Bonne fête aux François (Saint François d'Assise ci-avant mort une veille 3 octobre)

  • et ses variantes ou dérivés : Françoys, Français (ancien et moyen français, francien), Françou, Françounet, Fane (et non pas Fanny des 26 décembre etc.), Fanfan, Françoua, Franciscus (latin), Francis, Franck, Frances, Fran (anglais), Francisque, Frantz, Franz, Frank, Franzisko, Sko ? (allemand), Francesco, Fran, Cesco, Francese, Frani, Gianfranco (Pio), Peppi Franzelin (italien), Franciscus (latin), Francisco (espagnol castillan, portugais), Frisco (id., surnom marin ancien de San Francisco), Paco infra, Francés ; Fransez, Soaz, Soiz et Fañch (breton celtique)[12],[13], Francin & Chino (gallo), Chico, Xico (diminutifs hispanophones et/ou lusophones), Xech, Francesc (catalan), Frane, Françwès voire Tchantchès en wallon de Liège voire Bruxelles, Francelin voire Frandelin (créole haïtien), Franciszek (polonais), Franzo, Franjo (croate etc. à prononcer Franio ?), Fanjo, František (tchèque), Франциск (ukrainien), Franzéninkatu / Франці́шак (bélarus, tarask ?), Ferenc, Ferenczi, Fransisko (swahili), Phanxicô (vietnamiem), Proinsias, etc.
  • Paco supra et son diminutif Paquito (espagnol castillan / ibérique puis ultra-marin), Pancho (mexicain), voire Sanchez, Sancho, Sanche etc.
  • Aux porteurs des prénoms composés Jean-François / Jeff, Pierre-François / Pef etc., François-Xavier / FiX et leurs variantes comme lors des 3 décembre ;
  • et comme lors des 24 janvier voire 3 décembre, voire des Sainte Françoise et variantes les 9 mars, 22 décembre, etc.

Et bonne fête aussi aux :

  • Aure et ses variantes et dérivés les plus fréquents : Aura, Aurane, Auranne, Aureline, Aurelle, Aurelyne et Aurette.
  • Aurore, Auriane et Oriane en raison de leur proximité phonétique avec Aure.
  • Pétrone,
  • Roxanne et ses variantes : Roxana, Roxane et Roxanna.

Traditions et superstitions

Astrologie

Dictons du jour

  • « À la saint-François-d'Assise, si tu bâtis sois prudent pour tes assises. »[14]
« À la saint-François, de la patte d'une oie, le jour décroît. »
    • ou « (...) pour les Rois, fou qui ne s'en aperçoit). »
  • « À la saint-François, la bécasse est au bois. »[15]
  • « À la saint-François, on sème, si l'on veut, et plus tôt même. »[15]
  • « À la saint-François, vient le premier froid. »[15]
  • « Autant de jours que l'oignon de lys fleurit après la saint-Jean [24 juin], autant de jours que la vendange sera retardée après la saint-François. »[16]
  • Dicton du 28 septembre "récent", de la saint-Venceslas : « À la st-Francis ... ».
  • « Entre saint-Michel [29 septembre] et saint-François, prends ta vendange telle qu'elle est ; à saint-Denis [9 octobre], prends-la si elle y est encore. »[17]
  • « Ne sème pas à la saint-Léger [2 octobre], les épis seraient trop légers. Sème à la saint-François, il te rendra grain de bon poids. Mais n'attends pas la saint-Bruno [6 octobre], ton blé serait tout noiraud. »[15]

Toponymie

Plusieurs voies, places, sites ou édifices de pays ou provinces francophones contiennent cette date sous des graphies diverses dans leurs noms : voir Quatre-Octobre Ce lien renvoie vers une page d'homonymie.

Références

  1. Max Gallo, François Ier : Roi de France Roi-Chevalier Prince de la Renaissance française, Villeneuve d'Ascq & Mayenne, XO éditions, , 384 p. (ISBN 978-2-84563-681-1), 6 (1525-1526), « Chapitre 39 (pages 180 sqq) ».
  2. https://www.ouest-france.fr/monde/nouvelle-caledonie/que-retenir-du-deuxieme-referendum-sur-l-independance-en-nouvelle-caledonie-7000321.
  3. https://www.rfi.fr/fr/en-bref/20201006-kirghizistan-manifestants-envahissent-le-si%C3%A8ge-gouvernement-m%C3%A9dia?ref=tw_i.
  4. Hester Albach, Léona, héroïne du surréalisme, Actes Sud, Arles 2009 et Marguerite Bonnet, André Breton, œuvres complètes, tome 1, Gallimard, p. 1508 et suivantes.
  5. https://www.huffingtonpost.fr/entry/le-prix-nobel-de-medecine-2021-attribue-a-david-julius-et-ardem-patapoutian_fr_615aa787e4b075408bd8c3d4.
  6. https://tools.wmflabs.org/reasonator/?lang=fr&q=Q33138925.
  7. https://www.francebleu.fr/emissions/la-story-du-jour/tout-ce-qu-il-faut-savoir-sur-caitrona-balfe-de-la-serie-outlander.
  8. www.journee-mondiale.com : 4 octobre.
  9. (en)World Animal Day.
  10. a et b Nominis : calendrier grégorien des saints et prénoms chrétiens du 4 octobre.
  11. a et b Forum orthodoxe.com : saints pour le 4 octobre du calendrier ecclésiastique orthodoxe.
  12. https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/tilde-autorise-dans-le-prenom-breton-fanch-les-bretonnants-crient-victoire-6569854.
  13. https://www.ouest-france.fr/bretagne/quimper-29000/prenoms-bretons-fanch-peut-definitivement-garder-son-tilde-6569915, jusqu'à une incrimination du Conseil constitutionnel parisien en 2021.
  14. René Henry, L'almanach de notre terroir, Bressoux-Liège, Dricot, , 382 p. (ISBN 978-2-87095-228-3, lire en ligne), p. 288.
  15. a b c et d Gabrielle Cosson, Dictionnaire des dictons des terroirs de France, Paris, Larousse, , 380 p. (ISBN 978-2-03-585301-1, présentation en ligne), p. 143 et 200.
  16. « Autant de jours - Que l'oignon de lis fleurit après la [...] - Dictons », sur dicocitations.com (consulté le ).
  17. Anne-Christine Beauviala, Météo et dictons régionaux, éd. "Christine Bonneton", 2010.

Bibliographie

Articles connexes

Sur les autres projets Wikimedia :