« Fujoshi » : différence entre les versions
rectification |
bandeau sans source Balises : Nowiki dans un article Éditeur visuel |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Unicode japonais}}<nowiki>{{</nowiki><ins>sans</ins> <ins>source</ins>|date=mars <ins>2019|section=oui</ins><nowiki>}}</nowiki>{{ébauche|manga|}} |
|||
{{Unicode japonais}} |
|||
{{ébauche|manga|}} |
|||
{{japonais|'''''Fujoshi'''''|腐女子||{{litt.}} « fille pourrie »}} est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de ''[[yaoi]]'', des doujinshi, et de BL (boy's love), des [[manga]] et [[anime]] mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son pendant et dérivé masculin est le terme {{japonais|''[[fudanshi]]''|腐男子||{{litt.}} « garçon pourri »}}. |
{{japonais|'''''Fujoshi'''''|腐女子||{{litt.}} « fille pourrie »}} est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de ''[[yaoi]]'', des doujinshi, et de BL (boy's love), des [[manga]] et [[anime]] mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son pendant et dérivé masculin est le terme {{japonais|''[[fudanshi]]''|腐男子||{{litt.}} « garçon pourri »}}. |
||
Version du 19 mars 2019 à 14:52
Modèle:Unicode japonais{{sans source|date=mars 2019|section=oui}}
Fujoshi (腐女子 , litt. « fille pourrie ») est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de yaoi, des doujinshi, et de BL (boy's love), des manga et anime mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son pendant et dérivé masculin est le terme fudanshi (腐男子 , litt. « garçon pourri »).
Au Japon, le terme "Fujoshi" a dérivé pour finir par désigner les jeunes femmes dédaignant leur apparence, se passionnant pour des domaines à priori réservés aux hommes et/ou aux femmes plus âgées ou encore ne suivant pas les modes actuelles. Ce terme représenterait ces "filles moisies" qui seraient déjà hors-jeu dans la quête de l'amour malgré leur jeune âge comme "un fruit gâté que personne ne voudrait"[1]
En Occident, son sens se rapproche fortement de la définition originale, au détail près que ce mot ne soit pas considéré comme péjoratif, le mot a été peu à peu utilisé sur Internet de manière revendicative par de jeunes femmes s'identifiant comme tel. Le terme a alors acquis une connotation méliorative et communautaire. Ainsi, on peut voir beaucoup de jeunes femmes s'auto-proclamer "fujoshi" ou "fan de yaoi/BL (boys' Love)" sur de nombreux réseaux sociaux.