« Fujoshi » : différence entre les versions
Ajout d'un paragraphe : "Au Japon, [...] réseaux sociaux." Transformation d'une phrase ("Pour les hommes, c'est le terme fudanshi qu'on utilise" -> "Son dérivé masculin est le terme fudanshi" Ajout de "et/ou sexuelles" dans la première phrase. Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
mAucun résumé des modifications Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{japonais|'''''Fujoshi'''''|腐女子||{{litt.}} « fille pourrie »}} est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de ''[[yaoi]]'', des [[manga]] et [[anime]] mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son dérivé masculin est le terme {{japonais|''[[fudanshi]]''|腐男子||{{litt.}} « garçon pourri »}}. |
{{japonais|'''''Fujoshi'''''|腐女子||{{litt.}} « fille pourrie »}} est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de ''[[yaoi]]'', des [[manga]] et [[anime]] mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son dérivé masculin est le terme {{japonais|''[[fudanshi]]''|腐男子||{{litt.}} « garçon pourri »}}. |
||
Au Japon, le terme "Fujoshi" a dérivé pour finir par désigner les jeunes femmes dédaignant leur apparence, se passionnant pour des domaines à priori réservés aux hommes et/ou aux femmes plus âgées ou encore ne suivant pas les modes actuelles. Ce terme représenterait ces "filles moisies" qui seraient déjà hors-jeu dans la quête de l'amour malgré leur jeune âge comme "un fruit gâté que personne ne voudrait" |
Au Japon, le terme "Fujoshi" a dérivé pour finir par désigner les jeunes femmes dédaignant leur apparence, se passionnant pour des domaines à priori réservés aux hommes et/ou aux femmes plus âgées ou encore ne suivant pas les modes actuelles. Ce terme représenterait ces "filles moisies" qui seraient déjà hors-jeu dans la quête de l'amour malgré leur jeune âge comme "un fruit gâté que personne ne voudrait"[http://www.manga-news.com/index.php/definition/Fujoshi] |
||
En Occident, son sens se rapproche fortement de la définition originale, au détail près que ce mot ne soit pas considéré comme péjoratif. Ainsi, on peut voir beaucoup de jeunes femmes s'auto-proclamer "fujoshi" ou "fan de yaoi/BL (boys' Love)" sur de nombreux réseaux sociaux. |
En Occident, son sens se rapproche fortement de la définition originale, au détail près que ce mot ne soit pas considéré comme péjoratif. Ainsi, on peut voir beaucoup de jeunes femmes s'auto-proclamer "fujoshi" ou "fan de yaoi/BL (boys' Love)" sur de nombreux réseaux sociaux. |
Version du 15 août 2017 à 18:01
Fujoshi (腐女子 , litt. « fille pourrie ») est un terme péjoratif désignant, à l'origine, le public féminin fan de yaoi, des manga et anime mettant en scène une relation amoureuse et/ou sexuelle entre personnages masculins. Son dérivé masculin est le terme fudanshi (腐男子 , litt. « garçon pourri »).
Au Japon, le terme "Fujoshi" a dérivé pour finir par désigner les jeunes femmes dédaignant leur apparence, se passionnant pour des domaines à priori réservés aux hommes et/ou aux femmes plus âgées ou encore ne suivant pas les modes actuelles. Ce terme représenterait ces "filles moisies" qui seraient déjà hors-jeu dans la quête de l'amour malgré leur jeune âge comme "un fruit gâté que personne ne voudrait"[1]
En Occident, son sens se rapproche fortement de la définition originale, au détail près que ce mot ne soit pas considéré comme péjoratif. Ainsi, on peut voir beaucoup de jeunes femmes s'auto-proclamer "fujoshi" ou "fan de yaoi/BL (boys' Love)" sur de nombreux réseaux sociaux.