Aller au contenu

« Discussion:Magical girl » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balise : Révoqué
Slzbg (discuter | contributions)
m Évaluation: Multiprojet (BD) ABDA|moyenne Fantasy et fantastique|moyenne Animation|moyenne Japon|?)
 
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Wikiprojet|ABDA|moyenne
{{Wikiprojet
|Animation et bande dessinée asiatiques|moyenne
|Fantasy et fantastique|moyenne
|Fantasy et fantastique|moyenne
|Animation|moyenne
|Animation|moyenne
|Japon|?
|avancement=BD}}
|avancement=BD
}}


== question ==
== question ==


Dans certains animés passés en France, il y a le nom original et le nom original. Il serait peut-être intéressant de le faire comme pour "sakura". Il serait intéressant que toutes les séries soient formatées de la même manière à savoir le nom en vo et le nom en vf toujours mis de la même manière. Que ce soit le nom en vo puis, entre parenthèses, le nom en vf ou l'inverse. Actuellement je trouve cela peu rigoureux, qu'en pensez-vous ?
Dans certains animés passés en France, il y a le nom original et le nom original. Il serait peut-être intéressant de le faire comme pour "sakura". Il serait intéressant que toutes les séries soient formatées de la même manière à savoir le nom en vo et le nom en vf toujours mis de la même manière. Que ce soit le nom en vo puis, entre parenthèses, le nom en vf ou l'inverse. Actuellement je trouve cela peu rigoureux, qu'en pensez-vous ?
== Fichier proposé à la suppression sur Commons ==
{{Fichier proposé à la suppression sur Commons|fichier=[[:c:File:CCS Vol 1 Couverture.jpg]]|motif=Pas de permission indiquée|sous-page=|nocat=oui}}
Message déposé automatiquement par un robot le 2 mai 2018 à 14:24 (CEST).

Dernière version du 12 novembre 2023 à 16:02

Dans certains animés passés en France, il y a le nom original et le nom original. Il serait peut-être intéressant de le faire comme pour "sakura". Il serait intéressant que toutes les séries soient formatées de la même manière à savoir le nom en vo et le nom en vf toujours mis de la même manière. Que ce soit le nom en vo puis, entre parenthèses, le nom en vf ou l'inverse. Actuellement je trouve cela peu rigoureux, qu'en pensez-vous ?